Diferencia entre revisiones de «Charles Dickens»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Mantenimiento; |
Amplío con enlaces y refs. |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{en obras}} |
|||
{{Referencias}} |
{{Referencias}} |
||
{{Ficha de autor |
{{Ficha de autor |
||
Línea 75: | Línea 76: | ||
* «El dolor de la separación no es nada comparado con la alegría de reunirse de nuevo».{{Cita requerida}} |
* «El dolor de la separación no es nada comparado con la alegría de reunirse de nuevo».{{Cita requerida}} |
||
== Citas por obra == |
|||
=== ''Historia de dos ciudades'' (1859) === |
|||
* «Eran los mejores tiempos, eran los peores tiempos...».<ref name=alba/> |
|||
** Original: «It was the best of times, it was the worst of times...».<ref name=andersonbbc>{{Versalita|Anderson}}, Hephzibah (en inglés). [http://www.bbc.com/culture/story/20191022-what-are-the-best-first-lines-in-fiction «What are the best first lines in fiction?»] BBC Culture. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> |
|||
** Fuente: ''[[w:Historia de dos ciudades (novela)|Historia de dos ciudades]]'', 1859.<ref name=alba>{{Versalita|Dickens}}, Charles (trad. A de la {{Versalita|Pedraza}}). [https://books.google.es/books?id=rmu-wk-lEgIC&printsec ''Historia de dos ciudades''. ALBA Editorial, 2016. ISBN 848428736X, 9788484287360.] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> |
|||
** Variante: «No ha habido tiempos mejores ni peores;...».<ref>{{Versalita|Dickens}}, Charles. [https://books.google.es/books?id=V5SF8y4lVpIC&pg ''Historia de dos ciudades''. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2010. ISBN 8420492124, 9788420492124.] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> |
|||
** Nota: Primera frase de la obra<ref name=andersonbbc/> |
|||
* «Esto que hago ahora es mejor, mucho mejor, que cuanto hice en la vida...».<ref>{{Versalita|Tomalin}}, Claire. [https://books.google.es/books?id=Guoe33aF46kC&pg ''Charles Dickens: La vida del mejor escritor inglés, doscientos años después de su nacimiento,...''. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2012. ISBN 8403012756, 9788403012752.] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> |
|||
** Original: «It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known».<ref>[https://books.google.es/books?id=6yxXBAAAQBAJ&printsec ] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> |
|||
** Nota: Últimas palabras de Carton antes de su ejecución en la guillotina<ref>[https://books.google.es/books?id=Guoe33aF46kC&pg] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.</ref> y la última frase de la obra. |
|||
== Sobre Dickens == |
== Sobre Dickens == |
Revisión del 14:45 30 oct 2019
Charles Dickens | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«Cada fracaso enseña al hombre algo que necesitaba aprender» |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Obras en Wikisource. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 154 años. | |||||||||||
Charles Dickens (Portsmouth, Inglaterra, 7 de febrero de 1812-Gadshill Place, Inglaterra, 9 de junio de 1870) fue un novelista inglés.
Citas
- «Cuando lo hayas encontrado, anótalo».[sin fuentes]
- «Cuanto más engorda uno, más prudente se vuelve. Prudencia y barriga son dos cosas que crecen simúltaneamente».[sin fuentes]
- «Donde millones de hombres se arredraron, allí empieza tú a trabajar».[sin fuentes]
- «Entrego mi alma a la misericordia de Dios, a través de nuestro Señor y Salvador Jesucristo, y exhorto a mis queridos hijos a tratar humildemente de conducirse por las enseñanzas del Nuevo Testamento».[sin fuentes]
- «El perro es, generalmente, un animal que jamas se venga del castigo que le aplica su amo».[sin fuentes]
- «Érase el mejor de los tiempos y el más detestable de los tiempos; [...] la primavera de la [esperanza] y el invierno de la desesperación. Todo lo poseíamos y nada poseíamos».
- Nota: En referencia a los tiempos de la Revolución francesa.
- Fuente: Una Historia de dos ciudades.
- «El corazón humano es un instrumento de muchas cuerdas; el perfecto conocedor de los hombres las sabe hacer vibrar todas, como un buen músico».[sin fuentes]
- «El hombre nunca sabe de lo que es capaz hasta que lo intenta».[sin fuentes]
- «El número de malhechores no autoriza el crimen».[sin fuentes]
- «Hay siempre en el alma humana una pasión por ir a la caza de algo».[sin fuentes]
- «Hay grandes hombres que hacen a todos los demás sentirse pequeños. Pero la verdadera grandeza consiste en hacer que todos se sientan grandes».[sin fuentes]
- «He aquí una regla fundamental en los negocios: hazlo a los demás, puesto que ellos te lo harán a ti».[sin fuentes]
- «Hay hombres que parecen tener sólo una idea y es una lástima que sea equivocada».[sin fuentes]
- «No fracasa en este mundo quien le haga a otro más llevadera su carga».[sin fuentes]
- «Nunca debemos avergonzarnos de nuestras lágrimas, porque son la lluvia que limpia el polvo cegador de la tierra a que a veces cubre y mancilla nuestro endurecido corazón».[sin fuentes]
- «Nunca es tarde para el arrepentimiento y la reparación».[2]
- «Un día gastado en otros no es gastado en uno mismo».[sin fuentes]
- «Nada es tan fuerte y seguro en una emergencia de la vida como la simple verdad».[sin fuentes]
- «La caridad empieza en nuestra casa y la justicia en casa del vecino».[sin fuentes]
- «La comunicación electrónica nunca reemplazará al rostro de un ser humano que con su alma alienta a otra persona a ser valiente y auténtica».[sin fuentes]
- «Solo pido ser libre. Las mariposas son libres».[sin fuentes]
- «Si no hubiera malas personas, no habría buenos abogados».[sin fuentes]
- «Abre los pulmones, lava el semblante, ejercita los ojos y suaviza el temperamento; así que llora».[sin fuentes]
- «El dolor de la separación no es nada comparado con la alegría de reunirse de nuevo».[sin fuentes]
Citas por obra
Historia de dos ciudades (1859)
- «Eran los mejores tiempos, eran los peores tiempos...».[3]
- Original: «It was the best of times, it was the worst of times...».[4]
- Fuente: Historia de dos ciudades, 1859.[3]
- Variante: «No ha habido tiempos mejores ni peores;...».[5]
- Nota: Primera frase de la obra[4]
- «Esto que hago ahora es mejor, mucho mejor, que cuanto hice en la vida...».[6]
Sobre Dickens
- «Lo que he observado es que Dickens escribía con letra muy pequeña, sin duda como reflejo de la estrechez que pasaban sus personajes».
- Roberto Fontanarrosa.
- Nota: 29 de enero de 2006, al recibir dos tomos de una primera edición de obras de Charles Dickens, como premio del Hay Festival de Cartagena de Indias, Colombia.
- Fuente: Radio Cadena Nacional RCN.
Sobre la obra de Dickens
- «Mr Pickwick es un personaje indiscutiblemente quijotesco; y otros personajes de Dickens se corresponden, en su línea personal de vida auténtica, con ciertos otros personajes cervantinos».[9]
- Ramón Pérez de Ayala (1955: 3)
Referencias
- ↑ Martín Cuadrado, Ana M.ª; Domingo J. Gallego Gil, Catalina M. Alonso García. El educador social en acción: de la teoría a la praxis. Editorial Universitaria Ramon Areces, 2010. ISBN 9788480049832, p. 323.
- ↑ Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros, S.L. ISBN 978-84-16068-10-4, p. 45.
- ↑ 3,0 3,1 Dickens, Charles (trad. A de la Pedraza). Historia de dos ciudades. ALBA Editorial, 2016. ISBN 848428736X, 9788484287360. En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ 4,0 4,1 Anderson, Hephzibah (en inglés). «What are the best first lines in fiction?» BBC Culture. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ Dickens, Charles. Historia de dos ciudades. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2010. ISBN 8420492124, 9788420492124. En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ Tomalin, Claire. Charles Dickens: La vida del mejor escritor inglés, doscientos años después de su nacimiento,.... Penguin Random House Grupo Editorial España, 2012. ISBN 8403012756, 9788403012752. En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ [1] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ [2] En Google Books. Consultado el 30 de octubre de 2019.
- ↑ Bautista Naranjo, Esther. La recepción y reescritura del mito de don Quijote en Inglaterra (siglos XVII-XIX), p. 251. Clásicos Dykinson. Elibro Catedra. Dykinson, 2015. ISBN 8490857296, 9788490857298.