Diferencia entre revisiones de «Pregunta»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎Citas: Percy Bysshe Shelley
revisado y ampliado
Línea 1: Línea 1:
{{enobras}}
[[Archivo:Nuvola apps filetypes.svg|thumb|«Es muy fácil plantear la pregunta difícil».</br>[[W. H. Auden]]]]
[[Archivo:Nuvola apps filetypes.svg|thumb|«Es muy fácil plantear la pregunta difícil».</br>[[W. H. Auden]]]]
Una '''[[w:Pregunta|pregunta]]''' es una propuesta de diálogo para adquirir información o conocimiento.<ref name="Dirae">[https://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=pregunta Dirae]</ref>
Una '''[[w:Pregunta|pregunta]]''' es una propuesta de diálogo para adquirir información o conocimiento.<ref name="Dirae">[https://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=pregunta Dirae]</ref>
Línea 5: Línea 4:
== Citas ==
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->

**[[]]



* «Ante ciertos libros uno se pregunta: ¿quién los leerá? Y ante ciertas personas uno se pregunta: ¿Qué leerán? Y al fin los libros y las personas se encuentran».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2441.</ref>
* «Ante ciertos libros uno se pregunta: ¿quién los leerá? Y ante ciertas personas uno se pregunta: ¿Qué leerán? Y al fin los libros y las personas se encuentran».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2441.</ref>
Línea 21: Línea 17:
* «Cuando un niño pregunta ¿por qué? Sólo se satisface si le indicamos una sola causa clara y precisa, y nosotros sabemos que nunca le decimos la verdad».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2876.</ref>
* «Cuando un niño pregunta ¿por qué? Sólo se satisface si le indicamos una sola causa clara y precisa, y nosotros sabemos que nunca le decimos la verdad».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2876.</ref>
**[[Von Keyserling]]
**[[Von Keyserling]]

* «El hombre es el animal que pregunta. El día en que verdaderamente sepamos preguntar, habrá diálogo».<ref>{{Versalita|Guerrero del Río}} (2007), p. 129.</ref>
** [[Julio Cortázar]]
** Fuente: ''Rayuela''


* «El sabio no es el hombre que proporciona las verdaderas respuestas; es el que plantea las verdaderas preguntas».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3721.</ref>
* «El sabio no es el hombre que proporciona las verdaderas respuestas; es el que plantea las verdaderas preguntas».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3721.</ref>
Línea 84: Línea 84:
* «Todo el interés de mi razón está comprendido en estas tres preguntas: ¿qué puedo yo saber?, ¿qué debo yo saber?, ¿qué me es permitido esperar?».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3535.</ref>
* «Todo el interés de mi razón está comprendido en estas tres preguntas: ¿qué puedo yo saber?, ¿qué debo yo saber?, ¿qué me es permitido esperar?».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3535.</ref>
**[[Kant]]
**[[Kant]]

* «Una sola pregunta auténtica es más devastadora que cien cartuchos de dinamita».<ref>{{Versalita|Guerrero del Río}} (2007), p. 129.</ref>
** [[Enzo Cormann]]
** Fuente: ''Sigue la tormenta''

* «Un hombre puede cumplir con el objeto de su [[existencia]] haciendo una pregunta que no puede responder, y emprendiendo una tarea que no puede alcanzar». <ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 111.</ref>
**[[Oliver Wendell Holmes]]


== Citas por autor ==
== Citas por autor ==
Línea 107: Línea 114:
** Fuente: ''Un marido ideal''.<ref>Dicho por el personaje Mistress Chevely en ''Un marido ideal''. [https://books.google.es/books?id=DD6ROBM8CmoC&pg=PA51&dq=Las+preguntas+no+son+nunca+indiscretas.+Las+respuestas,+a+veces+s%C3%AD.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj9yoPrwOvkAhVAAWMBHSe4BVIQ6AEIVzAI#v=onepage&q=Las%20preguntas%20no%20son%20nunca%20indiscretas.%20Las%20respuestas%2C%20a%20veces%20s%C3%AD.&f=false Ver página 51], en ed. Edaf 2007; ISBN 8441402787, 9788441402782. </ref> <ref>Albaigès Olivart la da erróneamente en boca de [[Noel Coward]] (tomada del ''Quatuor'' de 1955).</ref> <ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 540.</ref>
** Fuente: ''Un marido ideal''.<ref>Dicho por el personaje Mistress Chevely en ''Un marido ideal''. [https://books.google.es/books?id=DD6ROBM8CmoC&pg=PA51&dq=Las+preguntas+no+son+nunca+indiscretas.+Las+respuestas,+a+veces+s%C3%AD.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj9yoPrwOvkAhVAAWMBHSe4BVIQ6AEIVzAI#v=onepage&q=Las%20preguntas%20no%20son%20nunca%20indiscretas.%20Las%20respuestas%2C%20a%20veces%20s%C3%AD.&f=false Ver página 51], en ed. Edaf 2007; ISBN 8441402787, 9788441402782. </ref> <ref>Albaigès Olivart la da erróneamente en boca de [[Noel Coward]] (tomada del ''Quatuor'' de 1955).</ref> <ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 540.</ref>


== [[refrán|Refranes]] ==
* «A preguntas necias, oídos sordos».
== [[Proverbio]]s ==
== [[Proverbio]]s ==
* «A quien teme preguntar, le avergüenza aprender».{{fuentes}}
* «A quien teme preguntar, le avergüenza aprender».{{fuentes}}
Línea 132: Línea 141:


* {{Versalita|Guerrero del Río}}, Eduardo. ''Diccionario de citas literarias II'' [https://books.google.es/books?id=USiTnlyqvvsC&dq=Diccionario+de+citas+literarias+II.+eduardo+guerrero&hl=es&source=gbs_navlinks_s RIL Editores, 2007] ISBN 9789562845809.
* {{Versalita|Guerrero del Río}}, Eduardo. ''Diccionario de citas literarias II'' [https://books.google.es/books?id=USiTnlyqvvsC&dq=Diccionario+de+citas+literarias+II.+eduardo+guerrero&hl=es&source=gbs_navlinks_s RIL Editores, 2007] ISBN 9789562845809.

* {{Versalita|Mackay}}, Alan L. ''Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena''. [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_cient%C3%ADficas.html?id=PvcAulSTG8gC&redir_esc=y Ediciones de la Torre, 1992]. ISBN 9788479600242.


* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres'' ([http://soberanosantuariord.org/wp-content/uploads/2017/07/El-gran-libro-de-las-frases-cel-AA.-VV_.pdf pdf en línea]). Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312.
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres'' ([http://soberanosantuariord.org/wp-content/uploads/2017/07/El-gran-libro-de-las-frases-cel-AA.-VV_.pdf pdf en línea]). Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312.

* {{Versalita|Palomo Triguero}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 Editorial Punto Rojo Libros, 2013.] ISBN 9788416068104.


* {{Versalita|Red}}, Samuel. ''Las mejores citas de provocación''. [https://books.google.es/books?isbn=8479277807 Grasindo, 2008.] ISBN 8479277807.
* {{Versalita|Red}}, Samuel. ''Las mejores citas de provocación''. [https://books.google.es/books?isbn=8479277807 Grasindo, 2008.] ISBN 8479277807.


* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha= 2005}} ISBN 8423992543.
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha= 2005}} ISBN 8423992543.

== Enlaces externos ==
{{wc}}


[[Categoría:Lenguaje]]
[[Categoría:Lenguaje]]

Revisión del 11:42 25 sep 2019

«Es muy fácil plantear la pregunta difícil».
W. H. Auden

Una pregunta es una propuesta de diálogo para adquirir información o conocimiento.[1]

Citas

  • «Ante ciertos libros uno se pregunta: ¿quién los leerá? Y ante ciertas personas uno se pregunta: ¿Qué leerán? Y al fin los libros y las personas se encuentran».[2]
  • «Cuando no me ve nadie, como ahora, gusto de imagina a veces si no será la música la única respuesta posible para algunas preguntas». [3]
  • «Cuando una pareja de recién casados sonríe, todo el mundo sabe por qué. Cuando una pareja con diez años de casados sonríe, todo el mundo se pregunta por qué».[4]
  • «Cuando un niño pregunta ¿por qué? Sólo se satisface si le indicamos una sola causa clara y precisa, y nosotros sabemos que nunca le decimos la verdad».[5]
  • «El hombre es el animal que pregunta. El día en que verdaderamente sepamos preguntar, habrá diálogo».[6]
  • «El sabio no es el hombre que proporciona las verdaderas respuestas; es el que plantea las verdaderas preguntas».[7]
  • «Es mejor saber formular algunas de las preguntas que conocer todas las respuestas».[9]
  • «La gran pregunta que nunca ha sido contestada y a la que todavía no he encontrado respuesta, a pesar de mis treinta años de investigación del alma femenina, es: ¿qué quiere una mujer?».[12]
  • «Poseyendo las cosas buenas, los hombres felices son felices. Por qué quieren ser felices, es pregunta fuera de lugar».[15]
  • «Pregunta al viejo tiempo por lo que es mejor y al nuevo tiempo por lo que es más conveniente».[16] [revisar traducción]
  • «Preguntar, preguntar, preguntar. A todo el mundo le gusta que le hagan preguntas y a todos les agrada contestarlas». [17]
  • «¿Qué es el amor? Preguntad al que vive, ¿qué es la vida? Preguntad al que adora, ¿quién es Dios?».[19]
  • «¿Qué es poesía?, dices mientras clavas en mi pupila tu pupila azul. ¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas? Poesía... eres tú».[20]
    • Fuente: Rimas y leyendas (rima XXI).[21]
  • «Si el hombre no tiene costumbre de preguntar, yo no puedo hacer nada por él».[24]
  • «Todo aquel que se atreve a preguntar el porqué de las cosas establecidas se convierte en molesto». [27]
  • «Todo el interés de mi razón está comprendido en estas tres preguntas: ¿qué puedo yo saber?, ¿qué debo yo saber?, ¿qué me es permitido esperar?».[28]
  • «Una sola pregunta auténtica es más devastadora que cien cartuchos de dinamita».[29]
  • «Un hombre puede cumplir con el objeto de su existencia haciendo una pregunta que no puede responder, y emprendiendo una tarea que no puede alcanzar». [30]

Citas por autor

Albert Einstein

  • «Lo importante es no dejar de hacerse preguntas». [31]
  • «Tengo una pregunta que a veces me tortura: ¿estoy loco yo o los locos son los demás».[32]

Antonio Machado

  • «Para dialogar,
    preguntad primero,
    después... escuchad». [33]
    • Fuente: Nuevas canciones (1917-1930).[34]
  • «Preguntadlo todo, como hacen los niños. ¿Por qué esto? ¿Por qué lo otro? ¿Por qué lo de más allá? En España no se dialoga porque nadie pregunta, como no sea para responderse a sí mismo. Todos queremos estar de vuelta, sin haber ido a ninguna parte. Somos esencialmente paletos. Vosotros preguntad siempre, sin que os detenga ni siquiera el aparente absurdo de vuestras interrogaciones. Veréis que el absurdo es casi siempre una especialidad de las respuestas».

Oscar Wilde

  • «La pregunta llega muchas veces terriblemente más tarde que la respuesta».[36]
  • «Las preguntas nunca son indiscretas. Las respuestas, a veces sí».

Refranes

  • «A preguntas necias, oídos sordos».

Proverbios

Locuciones adverbiales o coloquiales

  • [estar o andar] «a la cuarta pregunta».[1]
  • «la pregunta del millón».[1]
  • «pregunta retórica» [la que sin intención de pedir respuesta, sino para expresar indirectamente una afirmación o dar contundencia a lo que se dice].[1]

Véase también

Referencias

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Dirae
  2. Ortega Blake (2013), p. 2441.
  3. Albaigès Olivart (1997), p. 54.
  4. Red (2008), p. 78.
  5. Ortega Blake (2013), p. 2876.
  6. Guerrero del Río (2007), p. 129.
  7. Ortega Blake (2013), p. 3721.
  8. Ortega Blake (2013), p. 2274.
  9. Alarcón, Renato D. Identidad de la psiquiatría latinoamericana: voces y exploraciones en torno a una ciencia solidaria, p. 13. Siglo XXI, 1990 ] Consultado el 30 de mayo de 2019.
  10. Albaigès Olivart (1997), p. 540.
  11. Albaigès Olivart (1997), p. 81.
  12. Red (2008), p. 67.
  13. Albaigès Olivart (1997), p. 40.
  14. Ortega Blake (2013), p. 2994.
  15. Ortega Blake (2013), p. 1800.
  16. Ortega Blake (2013), p. 2636.
  17. Albaigès Olivart (1997), p. 540.
  18. Ortega Blake (2013), p. 1787.
  19. Ortega Blake (2013), p. 274.
  20. Ortega Blake (2013), p. 3317.
  21. Bécquer, Gustavo Adolfo (2016). Rimas. Cátedra. Estudio de Rafael Montesinos. 13ª ed. p. 126.  ISBN 9788437613437.
  22. Ortega Blake (2013), p. 3408.
  23. Albaigès Olivart (1997), p. 541.
  24. Ortega Blake (2013), p. 1063.
  25. Ortega Blake (2013), p. 3409.
  26. Red (2008), p. 200.
  27. Albaigès Olivart (1997), p. 541.
  28. Ortega Blake (2013), p. 3535.
  29. Guerrero del Río (2007), p. 129.
  30. Amate Pou (2017), p. 111.
  31. Ortega Blake (2013), p.3408 .
  32. Red (2008), p. 120.
  33. Señor (1997), p. 285.
  34. Machado, Antonio (1985). Poesías completas. Espasa-Calpe. p. 268.  ISBN 8423920011.
  35. Machado, Antonio (1973 (5ª ed.). Juan de Mairena II. Losada. p. 18. 
  36. Ortega Blake (2013), p. 3408.
  37. Dicho por el personaje Mistress Chevely en Un marido ideal. Ver página 51, en ed. Edaf 2007; ISBN 8441402787, 9788441402782.
  38. Albaigès Olivart la da erróneamente en boca de Noel Coward (tomada del Quatuor de 1955).
  39. Albaigès Olivart (1997), p. 540.

Bibliografía

  • Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.

Enlaces externos