Diferencia entre revisiones de «Stuart Merrill»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
JuanToño (discusión | contribs.)
Apartado Referencias
JuanToño (discusión | contribs.)
Línea 21: Línea 21:


== Sobre él ==
== Sobre él ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->

* «En el Sr. Stuart Merrill descubrimos el contraste y la lucha de un temperamento fogoso y de un corazón muy dulce, y según lo mueva una de ambas naturalezas, oímos la violencia de los cobres o el murmullo de las violas... El Sr. Stuart Merrill no se embarcó en vano, el día que quiso atravesar el Atlántico, para venir a cortejar la orgullosa poesía francesa y plantarle una flor en los cabellos».
* «En el Sr. Stuart Merrill descubrimos el contraste y la lucha de un temperamento fogoso y de un corazón muy dulce, y según lo mueva una de ambas naturalezas, oímos la violencia de los cobres o el murmullo de las violas... El Sr. Stuart Merrill no se embarcó en vano, el día que quiso atravesar el Atlántico, para venir a cortejar la orgullosa poesía francesa y plantarle una flor en los cabellos».
**[[Remy Gourmont]]
**[[Remy Gourmont]]

Revisión del 23:07 15 ago 2018

Stuart Merrill
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 109 años.

Stuart Merrill (Hempstead, 1 de agosto de 1863 – Versailles, 1915) fue un escritor y poeta francés de origen norteamericano, perteneciente a la escuela del simbolismo.

Sobre él

  • «En el Sr. Stuart Merrill descubrimos el contraste y la lucha de un temperamento fogoso y de un corazón muy dulce, y según lo mueva una de ambas naturalezas, oímos la violencia de los cobres o el murmullo de las violas... El Sr. Stuart Merrill no se embarcó en vano, el día que quiso atravesar el Atlántico, para venir a cortejar la orgullosa poesía francesa y plantarle una flor en los cabellos».

Referencias