Diferencia entre revisiones de «Molière»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
JuanToño (discusión | contribs.)
Línea 24: Línea 24:


* «A quienes me preguntan la [[razón]] de mis viajes les contesto que sé bien de qué huyo pero ignoro lo que busco.»
* «A quienes me preguntan la [[razón]] de mis viajes les contesto que sé bien de qué huyo pero ignoro lo que busco.»

* «Aquí yace Molière, el rey de los actores. En estos momentos hace de muerto y de verdad que lo hace bien».
* «Aquí yace Molière, el rey de los actores. En estos momentos hace de muerto y de verdad que lo hace bien».
** [[Epitafio]] de Molière, redactado en vida por él mismo.<ref>http://grupos.emagister.com/debate/frases_y_pensamientos_de_moliere_/22742-752325</ref><ref>http://www.anarkasis.net/epitafio/epitafios.htm</ref>
** ''Fuente: [[Epitafio]] de Molière, redactado en vida por él mismo.''<ref>http://grupos.emagister.com/debate/frases_y_pensamientos_de_moliere_/22742-752325</ref><ref>http://www.anarkasis.net/epitafio/epitafios.htm</ref>

* «Casi todos los hombres mueren de sus remedios, no de sus [[enfermedad]]es.»
* «Casi todos los hombres mueren de sus remedios, no de sus [[enfermedad]]es.»

* «''Castigat ridendo mores''», «Corrige las costumbres riendo».
* «Castigat ridendo mores»
** ''Nota: La traducción en español es: "Corrige las costumbres riendo".

* «La belleza del rostro es frágil, es una flor pasajera, pero la belleza del [[alma]] es firme y segura.»
* «La belleza del rostro es frágil, es una flor pasajera, pero la belleza del [[alma]] es firme y segura.»

* «La [[hermosura]] sin gracia es un anzuelo sin cebo.»
* «La [[hipocresía]] es el colmo de todas las maldades
* «La [[hermosura]] sin gracia es un anzuelo sin cebo
* «Los médicos no son para eso; su misión es recetar y cobrar; el curarse o no es cuenta del enfermo.»
* «La [[hipocresía]] es el colmo de todas las maldades.»
* «Los médicos no son para eso; su misión es recetar y cobrar; el curarse o no es cuenta del enfermo.»
** De "El enfermo imaginario"
** De "El enfermo imaginario"
* '''Argán''': ¿Y el latín? ¿Y conocer las enfermedades y los remedios que deben aplicarse?<br> '''Beraldo''': En el instante de vestir el ropón y birrete de médico, aprenderéis todo eso, y después seréis aún más diestro de lo que deseáis.<br> '''A''': ¡Cómo! ¿Conoce uno las enfermedades con sólo llevar esa indumentaria?<br> '''B''': Si. En cuanto se habla vistiendo toga y birrete, todo charlatanísmo resulta sapiciencia, y todo desatino se convierte en razonable.<br> '''Toñita''': Además, señor, sólo con vuestra barba tenéis la mitad del camino recorrido, que unas buenas barbas hacen la mitad de un médico.<br>
* '''Argán''': ¿Y el latín? ¿Y conocer las enfermedades y los remedios que deben aplicarse?<br> '''Beraldo''': En el instante de vestir el ropón y birrete de médico, aprenderéis todo eso, y después seréis aún más diestro de lo que deseáis.<br> '''A''': ¡Cómo! ¿Conoce uno las enfermedades con sólo llevar esa indumentaria?<br> '''B''': Si. En cuanto se habla vistiendo toga y birrete, todo charlatanísmo resulta sapiciencia, y todo desatino se convierte en razonable.<br> '''Toñita''': Además, señor, sólo con vuestra barba tenéis la mitad del camino recorrido, que unas buenas barbas hacen la mitad de un médico.<br>

** De "El enfermo imaginario"
* «La [[felicidad]] ininterrumpida aburre: debe tener alternativas.»
* «La [[felicidad]] ininterrumpida aburre: debe tener alternativas.»

* «La [[muerte]] es el remedio de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora.»
* «La [[muerte]] es el remedio de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora.»

* «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada.»
* «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada.»

* «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer.»
* «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer.»

* «Los vicios de moda pasan por virtudes.»
* «Los vicios de moda pasan por virtudes.»
** ''Don Juan,'' V/2.
** ''Fuente: Don Juan, V/2.''

* «[[Médico]]s. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra.»
* «[[Médico]]s. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra.»

* «Nadie es capaz de evitar el [[amor]], y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe.»
* «Nadie es capaz de evitar el [[amor]], y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe.»

* «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la [[ley]], no sería condenado a la horca por lo menos diez veces.»
* «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la [[ley]], no sería condenado a la horca por lo menos diez veces.»

* «No hay nada tan conmovedor como un enamorado que se llega a las puertas de la amada y cuenta sus dolencias a los goznes y a los cerrojos.»
* «No hay nada tan conmovedor como un enamorado que se llega a las puertas de la amada y cuenta sus dolencias a los goznes y a los cerrojos.»
* «Nunca se dio el caso de conquistar un [[corazón]] por la fuerza.»
* «Nunca se dio el caso de conquistar un [[corazón]] por la fuerza.»

* «Oponerse directamente a las opiniones es el medio de echarlo todo a perder.»
* «Oponerse directamente a las opiniones es el medio de echarlo todo a perder.»
* «Por muchas razones no es bueno que la [[mujer]] estudie y sepa tanto.»
* «Por muchas razones no es bueno que la [[mujer]] estudie y sepa tanto.»

* «Prefiero un [[vicio]] tolerante a una [[virtud]] obstinada.»
* «Prefiero un [[vicio]] tolerante a una [[virtud]] obstinada.»

* «Sganarelle a [[Don Juan]]: A fe mía, tengo que decir... No sé qué decir, pues dais la vuelta a las cosas de un modo que parecéis tener [[razón]], y, sin embargo, es indudable que no la tenéis. Guardaba yo los más hermosos pensamientos del mudo, y vuestros discursos lo han embrollado todo.»
* «Sganarelle a [[Don Juan]]: A fe mía, tengo que decir... No sé qué decir, pues dais la vuelta a las cosas de un modo que parecéis tener [[razón]], y, sin embargo, es indudable que no la tenéis. Guardaba yo los más hermosos pensamientos del mudo, y vuestros discursos lo han embrollado todo.»

* "Un tonto ilustrado es más tonto que un tonto ignorante."
* «Un tonto ilustrado es más tonto que un tonto ignorante.»
* "No sabía que durante toda mi vida había hablado en prosa." ''(Monsieur Jourdain, personaje de “El burgués gentilhombre”)''

* «No sabía que durante toda mi vida había hablado en prosa.»
** ''Fuente: Monsieur Jourdain, personaje de “El burgués gentilhombre”.''


== Referencias ==
== Referencias ==

Revisión del 22:45 17 feb 2018

Moliére

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 351 años.

Jean-Baptiste Poquelin, llamado Moliére (París, 15 de enero de 1622 – Ibídem, 17 de febrero de 1673),[1] fue un dramaturgo, humorista y actor francés y uno de los más grandes comediógrafos de la literatura occidental.

Citas

  • «A quienes me preguntan la razón de mis viajes les contesto que sé bien de qué huyo pero ignoro lo que busco.»
  • «Aquí yace Molière, el rey de los actores. En estos momentos hace de muerto y de verdad que lo hace bien».
  • «Casi todos los hombres mueren de sus remedios, no de sus enfermedades
  • «Castigat ridendo mores»
    • Nota: La traducción en español es: "Corrige las costumbres riendo".
  • «La belleza del rostro es frágil, es una flor pasajera, pero la belleza del alma es firme y segura.»
  • «La hermosura sin gracia es un anzuelo sin cebo.»
  • «Los médicos no son para eso; su misión es recetar y cobrar; el curarse o no es cuenta del enfermo.»
    • De "El enfermo imaginario"
  • Argán: ¿Y el latín? ¿Y conocer las enfermedades y los remedios que deben aplicarse?
    Beraldo: En el instante de vestir el ropón y birrete de médico, aprenderéis todo eso, y después seréis aún más diestro de lo que deseáis.
    A: ¡Cómo! ¿Conoce uno las enfermedades con sólo llevar esa indumentaria?
    B: Si. En cuanto se habla vistiendo toga y birrete, todo charlatanísmo resulta sapiciencia, y todo desatino se convierte en razonable.
    Toñita: Además, señor, sólo con vuestra barba tenéis la mitad del camino recorrido, que unas buenas barbas hacen la mitad de un médico.
  • «La felicidad ininterrumpida aburre: debe tener alternativas.»
  • «La muerte es el remedio de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora.»
  • «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada.»
  • «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer.»
  • «Los vicios de moda pasan por virtudes.»
    • Fuente: Don Juan, V/2.
  • «Médicos. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra.»
  • «Nadie es capaz de evitar el amor, y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe.»
  • «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la ley, no sería condenado a la horca por lo menos diez veces.»
  • «No hay nada tan conmovedor como un enamorado que se llega a las puertas de la amada y cuenta sus dolencias a los goznes y a los cerrojos.»
  • «Nunca se dio el caso de conquistar un corazón por la fuerza.»
  • «Oponerse directamente a las opiniones es el medio de echarlo todo a perder.»
  • «Por muchas razones no es bueno que la mujer estudie y sepa tanto.»
  • «Prefiero un vicio tolerante a una virtud obstinada.»
  • «Sganarelle a Don Juan: A fe mía, tengo que decir... No sé qué decir, pues dais la vuelta a las cosas de un modo que parecéis tener razón, y, sin embargo, es indudable que no la tenéis. Guardaba yo los más hermosos pensamientos del mudo, y vuestros discursos lo han embrollado todo.»
  • «Un tonto ilustrado es más tonto que un tonto ignorante.»
  • «No sabía que durante toda mi vida había hablado en prosa.»
    • Fuente: Monsieur Jourdain, personaje de “El burgués gentilhombre”.

Referencias

  1. «Molière», Microsoft Encarta 2007. 1993–2006 Microsoft Corporation.
    • ««Molière nació en París el 15 de enero de 1622, hijo de un rico tapicero.[...] Irónicamente, pocos días después del estreno, en plena representación, Molière se sintió indispuesto y murió al cabo de unas horas, el 17 de febrero de 1673.»».[sin fuentes]
  2. http://grupos.emagister.com/debate/frases_y_pensamientos_de_moliere_/22742-752325
  3. http://www.anarkasis.net/epitafio/epitafios.htm