Diferencia entre revisiones de «León Tolstói»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir referencias; quitar plantilla.
Etiqueta: editor de código 2017
Crear enlaces
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 19: Línea 19:
}}
}}


El [[w:León Tolstói|'''conde Lev Nikoláievich Tolstói'''(''Лев Николаевич Толстой'')]] (9 de [[septiembre]] de 1828 - 20 de [[noviembre]] de 1910) , fue un novelista [[Rusia|ruso]] muy influyente en la [[literatura]] y la [[política]] de su país.
El [[w:León Tolstói|'''conde Lev Nikoláievich Tolstói''' (''Лев Николаевич Толстой'')]] (9 de [[septiembre]] de 1828 - 20 de [[noviembre]] de 1910) , fue un novelista [[Rusia|ruso]] muy influyente en la [[literatura]] y la [[política]] de su país.


== Citas ==
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->


* «Antes de dar al pueblo sacerdotes, soldados y maestros, sería oportuno saber si por ventura no se está muriendo de [[hambre]].» <ref name="orble">Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial México, 2013. ISBN 9786073116312. </ref>
* «Antes de dar al [[pueblo]] [[Sacerdote|sacerdotes]], [[Soldado|soldados]] y [[Maestro|maestros]], sería oportuno saber si por ventura no se está muriendo de [[hambre]].» <ref name="orble">Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial México, 2013. ISBN 9786073116312. </ref>


* «A ojos del [[infinito]], todo [[orgullo]] no es más que polvo y ceniza.»
* «A ojos del [[infinito]], todo [[orgullo]] no es más que polvo y ceniza.»
Línea 31: Línea 31:
* «Comprenderlo todo es perdonarlo todo.» <ref name="orble"/>
* «Comprenderlo todo es perdonarlo todo.» <ref name="orble"/>


* «Correr el hombre debe, y con brío hacerse grande por la [[ambición]].» <ref>Escandon, Rafael; Escandón Ralph. Frases célebres para toda ocasión.  Editorial Diana, 1982. <nowiki>ISBN 9789681312855</nowiki>. p. 16.</ref>
* «Correr el [[hombre]] debe, y con brío hacerse grande por la [[ambición]].» <ref>Escandon, Rafael; Escandón Ralph. Frases célebres para toda ocasión.  Editorial Diana, 1982. <nowiki>ISBN 9789681312855</nowiki>. p. 16.</ref>


* «Cuando pienso en todos los males que he visto y sufrido a causa de los odios nacionales, me digo que todo ello descansa sobre una odiosa [[mentira]]: el amor a la [[patria]].» <ref>Citado en Sarú Toledo, Zulema. Parliament. Ediciones Escritores Argentinos de Hoy, 2005.p. 9</ref>
* «Cuando pienso en todos los males que he visto y sufrido a causa de los [[Odio|odios]] [[Nacionalismo|nacionales]], me digo que todo ello descansa sobre una odiosa [[mentira]]: el amor a la [[patria]].» <ref>Citado en Sarú Toledo, Zulema. Parliament. Ediciones Escritores Argentinos de Hoy, 2005.p. 9</ref>


* «Decir que uno puede [[amor|amar]] a una persona por toda una vida es como declarar que una vela puede mantenerse prendida mientras dure su existencia.» <ref>Citado en El Diablo Ilustrado.Autor Diablo Ilustrado. Editorial Casa Editora Abril, 2003. ISBN 9789592102750. p. 29.</ref>
* «Decir que uno puede [[amor|amar]] a una persona por toda una [[vida]] es como declarar que una vela puede mantenerse prendida mientras dure su [[existencia]].» <ref>Citado en El Diablo Ilustrado.Autor Diablo Ilustrado. Editorial Casa Editora Abril, 2003. ISBN 9789592102750. p. 29.</ref>


* "El arte es uno de los medios de comunicación entre los hombres."
* "El [[arte]] es uno de los [[medios de comunicación]] entre los hombres."


* «El arte más fácil y a la vez más difícil es el de saber ser feliz.» <ref name="orble"/>
* «El arte más fácil y a la vez más difícil es el de saber ser [[Felicidad|feliz]].» <ref name="orble"/>
* "El conocerse demasiado o demasiado poco, constituye un estorbo para el acercamiento de dos personas."
* "El conocerse demasiado o demasiado poco, constituye un estorbo para el acercamiento de dos personas."


* «El cristianismo, con su doctrina de humildad, de perdón y de amor es incompatible con el estado, con su altanería, su violencia, sus castigos, sus guerras.» <ref name="orble"/>
* «El [[cristianismo]], con su doctrina de [[humildad]], de [[perdón]] y de [[amor]] es incompatible con el [[estado]], con su altanería, su [[violencia]], sus [[Castigo|castigos]], sus [[Guerra|guerras]].» <ref name="orble"/>


* «El [[dinero]] es una nueva forma de esclavitud, que sólo se distingue por el hecho de que es impersonal, de que no existe una relación humana entre amo y esclavo.» <ref>Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. <nowiki>ISBN 978-84-16068-10-4</nowiki>. p. 98.</ref>
* «El [[dinero]] es una nueva forma de [[esclavitud]], que sólo se distingue por el hecho de que es impersonal, de que no existe una relación humana entre amo y esclavo.» <ref>Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. <nowiki>ISBN 978-84-16068-10-4</nowiki>. p. 98.</ref>


* «El niño reconoce a la madre por la sonrisa.» <ref>Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. <nowiki>ISBN 978-84-90096-34-5</nowiki>. p. 322.</ref>
* «El [[Niñez|niño]] reconoce a la [[madre]] por la [[sonrisa]].» <ref>Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. <nowiki>ISBN 978-84-90096-34-5</nowiki>. p. 322.</ref>


* «El secreto de la [[felicidad]] no consiste en hacer siempre lo que se quiere sino en querer hacer siempre lo que se hace.» <ref name="orble"/>
* «El [[secreto]] de la [[felicidad]] no consiste en hacer siempre lo que se quiere sino en querer hacer siempre lo que se hace.» <ref name="orble"/>


* «El poder está siempre en manos de los que tienen el mando del ejército.» <ref name="orble"/>
* «El [[poder]] está siempre en manos de los que tienen el mando del [[ejército]].» <ref name="orble"/>


* «El verdadero amor supone siempre la renuncia a la propia comodidad.» <ref name="orble"/>
* «El verdadero amor supone siempre la renuncia a la propia comodidad.» <ref name="orble"/>
Línea 58: Línea 58:
* «Es preciso creer en la posibilidad de la dicha para ser feliz.» <ref name="milsa">Sarmiento, J. M. Mil y un frases célebres. Editorial Planet House Editorials, 2016.</ref>
* «Es preciso creer en la posibilidad de la dicha para ser feliz.» <ref name="milsa">Sarmiento, J. M. Mil y un frases célebres. Editorial Planet House Editorials, 2016.</ref>


* «La vida conyugal es una barca que lleva dos personas en medio de un mar tormentoso; si uno de los dos hace algún movimiento brusco, la barca se hundirá.» <ref>Citado en Leonardo B. Pérez Gallardo, Ángel Acedo Penco y Leonardo B. Pérez Gallardo. El divorcio en el derecho iberoamericano. Editorial Reus, 2010. ISBN 9788429016116.</ref>
* «La [[Matrimonio|vida conyugal]] es una barca que lleva dos personas en medio de un [[mar]] tormentoso; si uno de los dos hace algún movimiento brusco, la barca se hundirá.» <ref>Citado en Leonardo B. Pérez Gallardo, Ángel Acedo Penco y Leonardo B. Pérez Gallardo. El divorcio en el derecho iberoamericano. Editorial Reus, 2010. ISBN 9788429016116.</ref>


* «Mi felicidad consiste en que sé apreciar lo que tengo y no deseo con exceso lo que no tengo.» <ref>Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. <nowiki>ISBN 978-84-90096-34-5</nowiki>. p. 306.</ref>
* «Mi felicidad consiste en que sé apreciar lo que tengo y no deseo con exceso lo que no tengo.» <ref>Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. <nowiki>ISBN 978-84-90096-34-5</nowiki>. p. 306.</ref>


* «Mientras continúe habiendo mataderos, habrá campos de batalla.» <ref>Citado en Balmelli, Carlos Mateo. La pasión de Lucrecia. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2015. ISBN 9789996770449.</ref>
* «Mientras continúe habiendo mataderos, habrá campos de [[batalla]].» <ref>Citado en Balmelli, Carlos Mateo. La pasión de Lucrecia. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2015. ISBN 9789996770449.</ref>


* «Mientras nuestros cuerpos sean las tumbas vivientes de animales, ¿cómo podemos esperar alguna condición ideal en la tierra?» <ref>Citado en Expresión y vida: prácticas en la diferencia. Editor Escuela Superior de Administración Pública (Colombia). Editor Escuela Superior de Administración Pública, ESAP, Instituto de Investigaciones-Grupo de Derechos Humanos, 2002. ISBN 9789586521390</ref>
* «Mientras nuestros cuerpos sean las [[Sepultura|tumbas]] vivientes de [[Animal|animales]], ¿cómo podemos esperar alguna condición ideal en la [[tierra]]?» <ref>Citado en Expresión y vida: prácticas en la diferencia. Editor Escuela Superior de Administración Pública (Colombia). Editor Escuela Superior de Administración Pública, ESAP, Instituto de Investigaciones-Grupo de Derechos Humanos, 2002. ISBN 9789586521390</ref>


* «No hagas el mal y no existirá.» <ref>Israel, Ricardo. El libro de las verdades. Citas citables. Editorial RIL Editores, 2011. p. 160.</ref>
* «No hagas el [[mal]] y no existirá.» <ref>Israel, Ricardo. El libro de las verdades. Citas citables. Editorial RIL Editores, 2011. p. 160.</ref>


* «No hay grandeza donde faltan la sencillez, la bondad y la verdad.» <ref>Citado en Aparicio Cortés, Elena. La novela intrahistórica: presencia de Lev Tolstói en Paz en la guerra de Miguel de Unamuno. Servicio Editorial, Universidad del País Vasco, 1995. p. 51</ref>
* «No hay [[grandeza]] donde faltan la [[sencillez]], la [[bondad]] y la [[verdad]].» <ref>Citado en Aparicio Cortés, Elena. La novela intrahistórica: presencia de Lev Tolstói en Paz en la guerra de Miguel de Unamuno. Servicio Editorial, Universidad del País Vasco, 1995. p. 51</ref>
** Fuente: ''Guerra y paz.'' Vol.4. Pág. 170.
** Fuente: ''Guerra y paz.'' Vol.4. Pág. 170.


Línea 75: Línea 75:
* «No hay que escribir sino en el momento en que cada vez que mojas la pluma en la tinta, un jirón de tu carne queda en el tintero.» <ref name="milsa"/>
* «No hay que escribir sino en el momento en que cada vez que mojas la pluma en la tinta, un jirón de tu carne queda en el tintero.» <ref name="milsa"/>


* «Pfuel era uno de esos hombres desesperadamente obstinados y arrogantes que serían capaces de llegar hasta el final por sus propias ideas, seguro de sí mismo como sólo un alemán puede estarlo, porque sólo un alemán podría estar seguro de sí mismo sobre la base de una idea abstracta-la ciencia, el supuesto conocimiento de la verdad absoluta. Un francés está seguro de sí mismo ,porque se ve a sí mismo terriblemente encantador, mental y físicamente, tanto para hombres como para mujeres. Un inglés está seguro de si mismo sobre la creencia de que es ciudadano del estado mejor organizado del mundo y también porque como inglés siempre sabe qué hay que hacer y todo lo que hace está bien, ya que es inglés. Un italiano está seguro de sí mismo porque se emociona y se olvida fácilmente de sí mismo y de los demás. Un ruso está seguro de sí mismo porque no conoce nada y no quiere conocer nada, porque no cree que se pueda conocer nada por completo. Un alemán seguro de sí mismo es el peor de todos, el más impasible y el más repugnante, porque imagina que conoce la verdad por medio de una rama de la ciencia que es una pura invención suya, aunque el la percibe como una verdad absoluta.»
* «Pfuel era uno de esos hombres desesperadamente obstinados y [[Arrogancia|arrogantes]] que serían capaces de llegar hasta el final por sus propias [[Idea|ideas]], seguro de sí mismo como sólo un [[Alemania|alemán]] puede estarlo, porque sólo un alemán podría estar seguro de sí mismo sobre la base de una idea abstracta, la [[ciencia]], el supuesto [[conocimiento]] de la verdad absoluta. Un [[Francia|francés]] está seguro de sí mismo porque se ve a sí mismo terriblemente encantador, mental y físicamente, tanto para [[Varón|hombres]] como para [[Mujer|mujeres]]. Un [[Inglaterra|inglés]] está seguro de mismo sobre la creencia de que es [[Ciudadanía|ciudadano]] del estado mejor organizado del mundo y también porque como inglés siempre sabe qué hay que hacer y todo lo que hace está bien, ya que es inglés. Un [[Italia|italiano]] está seguro de sí mismo porque se [[Emoción|emociona]] y se olvida fácilmente de sí mismo y de los demás. Un [[Rusia|ruso]] está seguro de sí mismo porque no conoce nada y no quiere conocer nada, porque no cree que se pueda conocer nada por completo. Un alemán seguro de sí mismo es el peor de todos, el más impasible y el más repugnante, porque imagina que conoce la verdad por medio de una rama de la ciencia que es una pura invención suya, aunque el la percibe como una verdad absoluta.»
** [[Resurrección]], ''Guerra y Paz'', Volumen 3, cap.2
** [[Resurrección]], ''Guerra y Paz'', Volumen 3, cap.2


* «¿Qué es la guerra? ¿Qué se necesita para tener éxito en las operaciones militares? ¿Cuáles son las costumbres de la sociedad militar? La finalidad de la guerra es el homicidio; sus instrumentos, el espionaje, la traición, la ruina de los habitantes, el saqueo y el robo para aprovisionar al ejército, el engaño y la mentira, llamadas astucias militares; las costumbres de la clases militar son la disciplina, el ocio, la ignorancia, la crueldad, el libertinaje y la borrachera, es decir , la falta de libertad. A pesar de todo esto, esa clase superior es respetada por todos. Todos los reyes, excepto el de China, llevan el uniforme militar y se conceden las mayores recompensas al que ha matado más gente... Los soldados se reúnen como, por ejemplo, sucederá mañana, para matarse unos a otros. Se matarán y se mutilarán decenas de miles de hombres y, después, se celebrarán misas de acción de gracias porque se ha exterminado a mucha gente (cuyo número se suele exagerar), y se proclamará la victoria creyendo que cuantos más hombres se ha matado, mayor es el mérito.»
* «¿Qué es la guerra? ¿Qué se necesita para tener éxito en las operaciones militares? ¿Cuáles son las costumbres de la [[sociedad]] militar? La finalidad de la guerra es el [[Asesinato|homicidio]]; sus instrumentos, el [[espionaje]], la [[traición]], la ruina de los habitantes, el saqueo y el [[robo]] para aprovisionar al [[ejército]], el [[engaño]] y la [[mentira]], llamadas astucias militares; las costumbres de la clase militar son la [[disciplina]], el [[Ociosidad|ocio]], la [[ignorancia]], la [[crueldad]], el libertinaje y la [[Ebriedad|borrachera]], es decir , la falta de [[libertad]]. A pesar de todo esto, esa clase superior es respetada por todos. Todos los reyes, excepto el de [[China]], llevan el uniforme militar y se conceden las mayores [[Recompensa|recompensas]] al que ha matado más gente... Los soldados se reúnen como, por ejemplo, sucederá mañana, para matarse unos a otros. Se matarán y se mutilarán decenas de miles de hombres y, después, se celebrarán misas de acción de gracias porque se ha exterminado a mucha gente (cuyo número se suele exagerar), y se proclamará la [[victoria]] creyendo que cuantos más hombres se ha matado, mayor es el mérito.»
** Fuente: ''Guerra y Paz''.
** Fuente: ''Guerra y Paz''.


* «Quien tiene dinero tiene en su bolsillo a quienes no lo tienen.» <ref name="milsa"/>
* «Quien tiene [[dinero]] tiene en su bolsillo a quienes no lo tienen.» <ref name="milsa"/>


* «Si un hombre aspira a vivir una vida más amorosa y espiritual, su primera decisión debería ser la de abstenerse de matar y comer animales. El movimiento vegetariano debe llenar de alegría las almas de aquellos que tienen en el corazón la realización del [[Reino de Dios]] en la tierra. Por matar animales para alimentarse, el hombre suprime innecesariamente su capacidad espiritual más grande, aquella de simpatía y piedad hacia las criaturas vivas como él mismo, y por violar sus propios sentimientos se vuelve cruel.» <ref>Citado en Alberto Álvarez, Ariel. ''Yoga Occidentalis''. Editorial Punto Rojo Libros, 2014. ISBN 9781629347998. p. 55.</ref>
* «Si un hombre aspira a vivir una vida más amorosa y espiritual, su primera decisión debería ser la de abstenerse de [[Asesinato|matar]] y [[Comida|comer]] animales. El [[Vegetarianismo|movimiento vegetariano]] debe llenar de [[alegría]] las [[Alma|almas]] de aquellos que tienen en el [[corazón]] la realización del [[Reino de Dios]] en la tierra. Por matar animales para alimentarse, el hombre suprime innecesariamente su [[capacidad]] espiritual más grande, aquella de [[simpatía]] y [[piedad]] hacia las criaturas vivas como él mismo, y por violar sus propios [[Sentimiento|sentimientos]] se vuelve cruel.» <ref>Citado en Alberto Álvarez, Ariel. ''Yoga Occidentalis''. Editorial Punto Rojo Libros, 2014. ISBN 9781629347998. p. 55.</ref>


* «Sobre la Tierra hay millones de hombres que sufren: ¿por qué estáis al cuidado de mí solo?» <ref>Citado en Muñoz, Félix. La marca de la felicidad - versión intereactiva. LID Editorial, 2014. ISBN 9788483569436. p. 19.</ref>
* «Sobre la Tierra hay millones de hombres que sufren: ¿por qué estáis al cuidado de mí solo?» <ref>Citado en Muñoz, Félix. La marca de la felicidad - versión intereactiva. LID Editorial, 2014. ISBN 9788483569436. p. 19.</ref>
Línea 89: Línea 89:
* «Sólo hay una manera de poner término al mal, y es el devolver bien por mal.» <ref>Herrera Carles, Humberto. 1500 Frases, pensamientos para la vida. Editor Lulu.com. <nowiki>ISBN 9781105216565</nowiki>. p. 53.</ref>
* «Sólo hay una manera de poner término al mal, y es el devolver bien por mal.» <ref>Herrera Carles, Humberto. 1500 Frases, pensamientos para la vida. Editor Lulu.com. <nowiki>ISBN 9781105216565</nowiki>. p. 53.</ref>


* «Son las [[mujer]]es quienes crean la opinión pública.» <ref name="orble"/>
* «Son las [[mujer]]es quienes crean la [[opinión pública]].» <ref name="orble"/>


* «Sucede a veces que se discute porque no se llega a comprender lo que pretende demostrar nuestro interlocutor.» <ref name="orble"/>
* «Sucede a veces que se discute porque no se llega a comprender lo que pretende demostrar nuestro interlocutor.» <ref name="orble"/>
Línea 99: Línea 99:
* «Todos quieren cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.» <ref>Citado en Maxwell, John C. 3 Decisiones que toman las personas exitosas: El mapa para alcanzar el éxito. Editorial HarperCollins Christian Publishing, 2016. ISBN 9780718082277. p. 85.</ref>
* «Todos quieren cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.» <ref>Citado en Maxwell, John C. 3 Decisiones que toman las personas exitosas: El mapa para alcanzar el éxito. Editorial HarperCollins Christian Publishing, 2016. ISBN 9780718082277. p. 85.</ref>


* "Un zar, hallándose enfermo, dijo:<br/>¡Daré la mitad de mi reino a quien me cure!<br/>Entonces todos los sabios se reunieron y celebraron una junta para curar al zar, mas no encontraron medio alguno.<br/>Uno de ellos, sin embargo, declaró que era posible curar al zar.<br/>-Si sobre la tierra se encuentra un hombre un hombre feliz- dijo- quítesele la camisa y que se la ponga al zar, con lo que éste será curado.<br/>El zar hizo buscar en su reino aun hombre feliz. Los enviados del soberano se esparcieron por todo el reino, mas no pudieron descubrir a un hombre feliz. No encontraron un hombre contento con su suerte.<br/>El uno era rico, pero estaba enfermo; el otro gozaba de salud, pero era pobre; aquél, rico y sano, quejábase de su mujer; éste de sus hijos; todos deseaban algo.<br/>Cierta noche, muy tarde, el hijo del zar, al pasar frente a una pobre choza, oyó que alguien exclamaba:- Gracias a Dios he trabajado y he comido bien. ¿Qué me falta?<br/>El hijo del zar sintióse lleno de alegría; inmediatamente mandó que le llevaran la camisa de aquel hombre, a quien en cambio había de darse cuando dinero exigiera.<br/>Los enviados presentáronse a toda prisa en la casa de aquel hombre para quitarle su camisa; pero el hombre feliz era tan pobre que no tenía camisa. <ref>Tolstói, León. El Zar y la Camisa. Edición ilustrada. Editorial Panamericana Editorial, 2003. ISBN 9789583009204</ref>
* "Un zar, hallándose [[Enfermedad|enfermo]], dijo:<br/>¡Daré la mitad de mi reino a quien me cure!<br/>Entonces todos los [[Sabiduría|sabios]] se reunieron y celebraron una junta para curar al zar, mas no encontraron medio alguno.<br/>Uno de ellos, sin embargo, declaró que era posible curar al zar.<br/>- Si sobre la tierra se encuentra un hombre feliz - dijo - quítesele la camisa y que se la ponga al zar, con lo que éste será curado.<br/>El zar hizo buscar en su reino aun hombre feliz. Los enviados del soberano se esparcieron por todo el reino, mas no pudieron descubrir a un hombre feliz. No encontraron un hombre contento con su suerte.<br/>El uno era [[Riqueza|rico]], pero estaba enfermo; el otro gozaba de [[salud]], pero era [[Pobreza|pobre]]; aquél, rico y sano, quejábase de su mujer; éste de sus hijos; todos deseaban algo.<br/>Cierta noche, muy tarde, el hijo del zar, al pasar frente a una pobre choza, oyó que alguien exclamaba:<br/>- Gracias a [[Dios]] he trabajado y he comido bien. ¿Qué me falta?<br/>El hijo del zar sintióse lleno de [[alegría]]; inmediatamente mandó que le llevaran la camisa de aquel hombre, a quien a cambio había de darse cuanto dinero exigiera.<br/>Los enviados presentáronse a toda prisa en la casa de aquel hombre para quitarle su camisa; pero el hombre feliz era tan pobre que no tenía camisa. <ref>Tolstói, León. El Zar y la Camisa. Edición ilustrada. Editorial Panamericana Editorial, 2003. ISBN 9789583009204</ref>


* «Quédate en el rincón hasta que dejes de pensar en osos blancos.» <ref name="osbla">Citado en Escribano Hernández, Asunción . Literatura y publicidad: El elemento persuasivo-comercial de lo literario. Editorial Comunicacion Social, 2011. ISBN 9788492860197. p. 145.</ref>
* «Quédate en el rincón hasta que dejes de [[Pensamiento|pensar]] en osos blancos.» <ref name="osbla">Citado en Escribano Hernández, Asunción . Literatura y publicidad: El elemento persuasivo-comercial de lo literario. Editorial Comunicacion Social, 2011. ISBN 9788492860197. p. 145.</ref>
** Nota: Cuenta Tólstoi, como ejemplo de obsesión, que esta fue la condición que le puso su hermano para permitirle entrar en su club, prueba que no superó, ya que bastó que se lo dijera para que se pasase el día pensando en osos blancos. <ref name="osbla"/>
** Nota: Cuenta Tólstoi, como ejemplo de [[obsesión]], que esta fue la condición que le puso su hermano para permitirle entrar en su club, prueba que no superó, ya que bastó que se lo dijera para que se pasase el día pensando en osos blancos. <ref name="osbla" />


* «Vivir en contradicción con la razón propia es el estado moral más intolerable.» <ref>Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. <nowiki>ISBN 978-84-16068-10-4</nowiki>. p. 74.</ref>
* «Vivir en contradicción con la [[razón]] propia es el estado [[moral]] más intolerable.» <ref>Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. <nowiki>ISBN 978-84-16068-10-4</nowiki>. p. 74.</ref>


* «Todos los géneros de [[felicidad]] se asemejan, pero cada desgracia tiene su carácter peculiar.»
* «Todos los géneros de [[felicidad]] se asemejan, pero cada desgracia tiene su carácter peculiar.»

Revisión del 17:01 13 oct 2017

León Tolstói

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 114 años.

El conde Lev Nikoláievich Tolstói (Лев Николаевич Толстой) (9 de septiembre de 1828 - 20 de noviembre de 1910) , fue un novelista ruso muy influyente en la literatura y la política de su país.

Citas

  • «Comprenderlo todo es perdonarlo todo.» [1]
  • «Cuando pienso en todos los males que he visto y sufrido a causa de los odios nacionales, me digo que todo ello descansa sobre una odiosa mentira: el amor a la patria[3]
  • «Decir que uno puede amar a una persona por toda una vida es como declarar que una vela puede mantenerse prendida mientras dure su existencia[4]
  • «El arte más fácil y a la vez más difícil es el de saber ser feliz[1]
  • "El conocerse demasiado o demasiado poco, constituye un estorbo para el acercamiento de dos personas."
  • «El dinero es una nueva forma de esclavitud, que sólo se distingue por el hecho de que es impersonal, de que no existe una relación humana entre amo y esclavo.» [5]
  • «El secreto de la felicidad no consiste en hacer siempre lo que se quiere sino en querer hacer siempre lo que se hace.» [1]
  • «El verdadero amor supone siempre la renuncia a la propia comodidad.» [1]
  • «El único sentido de esta vida consiste en ayudar a establecer el reino de Dios[7]
  • «Es preciso creer en la posibilidad de la dicha para ser feliz.» [8]
  • «La vida conyugal es una barca que lleva dos personas en medio de un mar tormentoso; si uno de los dos hace algún movimiento brusco, la barca se hundirá.» [9]
  • «Mi felicidad consiste en que sé apreciar lo que tengo y no deseo con exceso lo que no tengo.» [10]
  • «Mientras continúe habiendo mataderos, habrá campos de batalla[11]
  • «Mientras nuestros cuerpos sean las tumbas vivientes de animales, ¿cómo podemos esperar alguna condición ideal en la tierra[12]
  • «No hagas el mal y no existirá.» [13]
  • «No hay más que un modo de ser felices: vivir para los demás.» [1]
  • «No hay que escribir sino en el momento en que cada vez que mojas la pluma en la tinta, un jirón de tu carne queda en el tintero.» [8]
  • «Pfuel era uno de esos hombres desesperadamente obstinados y arrogantes que serían capaces de llegar hasta el final por sus propias ideas, seguro de sí mismo como sólo un alemán puede estarlo, porque sólo un alemán podría estar seguro de sí mismo sobre la base de una idea abstracta, la ciencia, el supuesto conocimiento de la verdad absoluta. Un francés está seguro de sí mismo porque se ve a sí mismo terriblemente encantador, mental y físicamente, tanto para hombres como para mujeres. Un inglés está seguro de sí mismo sobre la creencia de que es ciudadano del estado mejor organizado del mundo y también porque como inglés siempre sabe qué hay que hacer y todo lo que hace está bien, ya que es inglés. Un italiano está seguro de sí mismo porque se emociona y se olvida fácilmente de sí mismo y de los demás. Un ruso está seguro de sí mismo porque no conoce nada y no quiere conocer nada, porque no cree que se pueda conocer nada por completo. Un alemán seguro de sí mismo es el peor de todos, el más impasible y el más repugnante, porque imagina que conoce la verdad por medio de una rama de la ciencia que es una pura invención suya, aunque el la percibe como una verdad absoluta.»
  • «¿Qué es la guerra? ¿Qué se necesita para tener éxito en las operaciones militares? ¿Cuáles son las costumbres de la sociedad militar? La finalidad de la guerra es el homicidio; sus instrumentos, el espionaje, la traición, la ruina de los habitantes, el saqueo y el robo para aprovisionar al ejército, el engaño y la mentira, llamadas astucias militares; las costumbres de la clase militar son la disciplina, el ocio, la ignorancia, la crueldad, el libertinaje y la borrachera, es decir , la falta de libertad. A pesar de todo esto, esa clase superior es respetada por todos. Todos los reyes, excepto el de China, llevan el uniforme militar y se conceden las mayores recompensas al que ha matado más gente... Los soldados se reúnen como, por ejemplo, sucederá mañana, para matarse unos a otros. Se matarán y se mutilarán decenas de miles de hombres y, después, se celebrarán misas de acción de gracias porque se ha exterminado a mucha gente (cuyo número se suele exagerar), y se proclamará la victoria creyendo que cuantos más hombres se ha matado, mayor es el mérito.»
    • Fuente: Guerra y Paz.
  • «Quien tiene dinero tiene en su bolsillo a quienes no lo tienen.» [8]
  • «Si un hombre aspira a vivir una vida más amorosa y espiritual, su primera decisión debería ser la de abstenerse de matar y comer animales. El movimiento vegetariano debe llenar de alegría las almas de aquellos que tienen en el corazón la realización del Reino de Dios en la tierra. Por matar animales para alimentarse, el hombre suprime innecesariamente su capacidad espiritual más grande, aquella de simpatía y piedad hacia las criaturas vivas como él mismo, y por violar sus propios sentimientos se vuelve cruel.» [15]
  • «Sobre la Tierra hay millones de hombres que sufren: ¿por qué estáis al cuidado de mí solo?» [16]
  • «Sólo hay una manera de poner término al mal, y es el devolver bien por mal.» [17]
  • «Sucede a veces que se discute porque no se llega a comprender lo que pretende demostrar nuestro interlocutor.» [1]
  • «Todas las familias felices se parecen entre sí; las infelices son desgraciadas en su propia manera.» [18]
  • «Todos los males del mundo provienen de que el hombre cree que puede tratar a sus semejantes sin amor.» [19]
  • «Todos quieren cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.» [20]
  • "Un zar, hallándose enfermo, dijo:
    ¡Daré la mitad de mi reino a quien me cure!
    Entonces todos los sabios se reunieron y celebraron una junta para curar al zar, mas no encontraron medio alguno.
    Uno de ellos, sin embargo, declaró que era posible curar al zar.
    - Si sobre la tierra se encuentra un hombre feliz - dijo - quítesele la camisa y que se la ponga al zar, con lo que éste será curado.
    El zar hizo buscar en su reino aun hombre feliz. Los enviados del soberano se esparcieron por todo el reino, mas no pudieron descubrir a un hombre feliz. No encontraron un hombre contento con su suerte.
    El uno era rico, pero estaba enfermo; el otro gozaba de salud, pero era pobre; aquél, rico y sano, quejábase de su mujer; éste de sus hijos; todos deseaban algo.
    Cierta noche, muy tarde, el hijo del zar, al pasar frente a una pobre choza, oyó que alguien exclamaba:
    - Gracias a Dios he trabajado y he comido bien. ¿Qué me falta?
    El hijo del zar sintióse lleno de alegría; inmediatamente mandó que le llevaran la camisa de aquel hombre, a quien a cambio había de darse cuanto dinero exigiera.
    Los enviados presentáronse a toda prisa en la casa de aquel hombre para quitarle su camisa; pero el hombre feliz era tan pobre que no tenía camisa. [21]
  • «Quédate en el rincón hasta que dejes de pensar en osos blancos.» [22]
    • Nota: Cuenta Tólstoi, como ejemplo de obsesión, que esta fue la condición que le puso su hermano para permitirle entrar en su club, prueba que no superó, ya que bastó que se lo dijera para que se pasase el día pensando en osos blancos. [22]
  • «Vivir en contradicción con la razón propia es el estado moral más intolerable.» [23]
  • «Todos los géneros de felicidad se asemejan, pero cada desgracia tiene su carácter peculiar.»

[24]

Citas sobre Tolstoi

Referencias

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial México, 2013. ISBN 9786073116312
  2. Escandon, Rafael; Escandón Ralph. Frases célebres para toda ocasión.  Editorial Diana, 1982. ISBN 9789681312855. p. 16.
  3. Citado en Sarú Toledo, Zulema. Parliament. Ediciones Escritores Argentinos de Hoy, 2005.p. 9
  4. Citado en El Diablo Ilustrado.Autor Diablo Ilustrado. Editorial Casa Editora Abril, 2003. ISBN 9789592102750. p. 29.
  5. Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. p. 98.
  6. Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. ISBN 978-84-90096-34-5. p. 322.
  7. Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. p. 99.
  8. 8,0 8,1 8,2 Sarmiento, J. M. Mil y un frases célebres. Editorial Planet House Editorials, 2016.
  9. Citado en Leonardo B. Pérez Gallardo, Ángel Acedo Penco y Leonardo B. Pérez Gallardo. El divorcio en el derecho iberoamericano. Editorial Reus, 2010. ISBN 9788429016116.
  10. Bol Cecilio; OLLIRUM LEUGIM. Mis conversaciones con ellos. Editor Bubok 2010. ISBN 978-84-90096-34-5. p. 306.
  11. Citado en Balmelli, Carlos Mateo. La pasión de Lucrecia. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2015. ISBN 9789996770449.
  12. Citado en Expresión y vida: prácticas en la diferencia. Editor Escuela Superior de Administración Pública (Colombia). Editor Escuela Superior de Administración Pública, ESAP, Instituto de Investigaciones-Grupo de Derechos Humanos, 2002. ISBN 9789586521390
  13. Israel, Ricardo. El libro de las verdades. Citas citables. Editorial RIL Editores, 2011. p. 160.
  14. Citado en Aparicio Cortés, Elena. La novela intrahistórica: presencia de Lev Tolstói en Paz en la guerra de Miguel de Unamuno. Servicio Editorial, Universidad del País Vasco, 1995. p. 51
  15. Citado en Alberto Álvarez, Ariel. Yoga Occidentalis. Editorial Punto Rojo Libros, 2014. ISBN 9781629347998. p. 55.
  16. Citado en Muñoz, Félix. La marca de la felicidad - versión intereactiva. LID Editorial, 2014. ISBN 9788483569436. p. 19.
  17. Herrera Carles, Humberto. 1500 Frases, pensamientos para la vida. Editor Lulu.com. ISBN 9781105216565. p. 53.
  18. Citado en Panati, Charles. Las cosas nuestras de cada día. Editorial E.A. Bárom, 1991. p. 30.
  19. Citado en Garrido, Rocío. Estoy Viva. Editorial Trafford Publishing, 2009. ISBN 9781425186418.
  20. Citado en Maxwell, John C. 3 Decisiones que toman las personas exitosas: El mapa para alcanzar el éxito. Editorial HarperCollins Christian Publishing, 2016. ISBN 9780718082277. p. 85.
  21. Tolstói, León. El Zar y la Camisa. Edición ilustrada. Editorial Panamericana Editorial, 2003. ISBN 9789583009204
  22. 22,0 22,1 Citado en Escribano Hernández, Asunción . Literatura y publicidad: El elemento persuasivo-comercial de lo literario. Editorial Comunicacion Social, 2011. ISBN 9788492860197. p. 145.
  23. Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. p. 74.
  24. Frases célebres de hombres célebres. Compilado por Manuel Pumarega. 3ª Edición. Editorial México, 1949. p. 88.
  25. Zweig, Stefan. Tolstoi. Editorial Apolo, 1948. p. 20

Véase también