Diferencia entre revisiones de «Veinte poemas de amor y una canción desesperada»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de Poeta77 (disc.) a la última edición de Giovany Lara
Ex Gio (discusión | contribs.)
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha de obra literaria
| mostrar =
| título = Veinte poemas de amor y una canción desesperada
| obra original =
| título original = Veinte poemas de amor y una canción desesperada
| autor = Pablo Neruda
| editorial =
| publicación =
| idioma =
| país =
| género = Poesía
| páginas =
| isbn =
| traducción =
| traductor =
| editorial trad = Editores Mexicanos Unidos
| país trad =
| publicación trad =
| páginas trad = 101
| isbn trad = 978-968-15-2092-2
| enlaces externos =
| Wikipedia =
| Wikicommons =
}}
'''[[w:Veinte poemas de amor y una canción desesperada|Veinte poemas de amor y una canción desesperada]]''' es una obra célebre del escritor y poeta [[Pablo Neruda]] ''(1904-1973)''.
'''[[w:Veinte poemas de amor y una canción desesperada|Veinte poemas de amor y una canción desesperada]]''' es una obra célebre del escritor y poeta [[Pablo Neruda]] ''(1904-1973)''.


Línea 17: Línea 41:
** Poema #16
** Poema #16
* « Tu presencia es ajena, extraña a mi como una cosa. Pienso camino largamente, mi vida antes de ti. mi vida antes de nadie, mi áspera vida. El grito frente al mar, entre las piedras, corriendo libre, loco, en el vaho del mar, la furia triste, el grito, la soledad del mar. Desbocado, violento, estirado hacia el cielo»
* « Tu presencia es ajena, extraña a mi como una cosa. Pienso camino largamente, mi vida antes de ti. mi vida antes de nadie, mi áspera vida. El grito frente al mar, entre las piedras, corriendo libre, loco, en el vaho del mar, la furia triste, el grito, la soledad del mar. Desbocado, violento, estirado hacia el cielo»
** Poema #17
** Poema #17
{{Cita destacada|A veces [[amanecer|amanezco]] y hasta mi alma está húmeda, suena, resuena el mar lejano. Éste es un puerto, aquí te [[amar|amo]]
{{Cita destacada|A veces [[amanecer|amanezco]] y hasta mi alma está húmeda, suena, resuena el mar lejano. Éste es un puerto, aquí te [[amar|amo]]
** Poema #18}}
** Poema #18}}
Línea 28: Línea 52:
* «Oh la boca mordida, oh los besados miembros, oh los hambrientos dientes, oh los trenzados cuerpos»
* «Oh la boca mordida, oh los besados miembros, oh los hambrientos dientes, oh los trenzados cuerpos»
** Una canción desesperada
** Una canción desesperada

== Fuentes ==
* Neruda P. «1924», ''"Veinte Poemas de amor y una canción desesperada"''. Ed. Editores Mexicanos Unidos, S. A. Pp. 101. ISBN 978-968-15-2092-2


[[Categoría:Obras literarias]]
[[Categoría:Obras literarias]]

Revisión del 04:46 26 may 2016

Veinte poemas de amor y una canción desesperada

Título original Veinte poemas de amor y una canción desesperada
Autor Pablo Neruda
Género Poesía
Editorial Editores Mexicanos Unidos
Páginas 101
ISBN 978-968-15-2092-2
Enlaces externos
Datos en Wikidata.

Veinte poemas de amor y una canción desesperada es una obra célebre del escritor y poeta Pablo Neruda (1904-1973).

Citas

  • «Inclinado en las tardes tiro mis tristes redes a tus ojos oceánicos»
    • Poema #7
  • «Soy el desesperado la palabra sin ecos, el que lo perdió todo, y el que todo lo tuvo»
    • Poema #8
  • «Pálido y amarrado a mi agua devorante cruzo en el agrio olor del clima descubierto, aún vestido de gris y sonidos amargos, y una cimera triste de abandonada espuma»
    • Poema #9
  • «Para mi corazón basta tu pecho, para tu libertad bastan mis alas»
    • Poema #12
  • «Entre los labios y la voz algo se va muriendo»
    • Poema #13
  • «Me gustas cuando callas porque estás como ausente, y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. Parece que los ojos se te hubieran volado, y parece que un beso te cerrara la boca. Como todas las cosas estan llenas de mi alma, emerges de las cosas, llena de alma mía. Mariposa de mi sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía. Mes gustas cuando callas y estás como distante, y estás como quejándote; mariposa en arrullo, y me oyes desde lejos y mi voz no te alcanza; déjame que me calle con el silencio tuyo. Déjame que te hable también con tu silencio, claro como una lámpara, simple como un anillo. Eres como la noche callada y constelada, tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. Me gustas cuando callas porque estás como ausente. Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto»
    • Todo el Poema #15
  • «En la red de mi música estás presa, amor mío, y mis redes de música son anchas como el cielo. Mi alma nace a la orilla de tus ojos de luto. En tus ojos de luto comienza el país del sueño»
    • Poema #16
  • « Tu presencia es ajena, extraña a mi como una cosa. Pienso camino largamente, mi vida antes de ti. mi vida antes de nadie, mi áspera vida. El grito frente al mar, entre las piedras, corriendo libre, loco, en el vaho del mar, la furia triste, el grito, la soledad del mar. Desbocado, violento, estirado hacia el cielo»
    • Poema #17
«
«
A veces amanezco y hasta mi alma está húmeda, suena, resuena el mar lejano. Éste es un puerto, aquí te amo
    • Poema #18
»
»
  • «Niña morena y ágil, nada hacia ti me acerca. Todo de ti me aleja como del mediodía. Eres la delirante juventud de la abeja, la embriaguez de la ola, la fuerza de la espiga»
    • Poema #19
  • «Y el verso cae al alma como el pasto al rocío»
    • Poema #20
  • «Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido»
    • Poema #20
  • «Oh la boca mordida, oh los besados miembros, oh los hambrientos dientes, oh los trenzados cuerpos»
    • Una canción desesperada