Diferencia entre revisiones de «Proverbios italianos»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: bs, de, fr, sl, tr |
Sin resumen de edición |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
* "''Fa poco chi fa molto ma non quel che deve fare...''" |
* "''Fa poco chi fa molto ma non quel che deve fare...''" |
||
** Traducción literal: "Hace poco el que hace mucho pero no lo que debe hacer..." |
** Traducción literal: "Hace poco el que hace mucho pero no lo que debe hacer..." |
||
** Trad. |
** Trad. ''Ad sensum'': "Sirve de poco hacer mucho pero no lo que se debe". |
||
[[Categoría:Proverbios|Italianos]] |
[[Categoría:Proverbios|Italianos]] |
Revisión del 13:31 12 ago 2006
- "Una vez terminado el juego, el rey y el peón vuelven a la misma caja."
- "La sabiduría viene de escuchar; de hablar, el arrepentimiento."
- "Fa poco chi fa molto ma non quel che deve fare..."
- Traducción literal: "Hace poco el que hace mucho pero no lo que debe hacer..."
- Trad. Ad sensum: "Sirve de poco hacer mucho pero no lo que se debe".