Diferencia entre revisiones de «Mahmud Ahmadineyad»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Dexbot (discusión | contribs.)
m Bot: Fixing interwiki issues
Dexbot (discusión | contribs.)
m Bot: removing existed iw links in Wikidata
Línea 135: Línea 135:
[[Categoría:Ingenieros]]
[[Categoría:Ingenieros]]
[[Categoría:Iraníes]]
[[Categoría:Iraníes]]

[[bg:Махмуд Ахмадинежад]]
[[de:Mahmūd Ahmadī-Nežād]]
[[en:Mahmoud Ahmadinejad]]
[[fa:محمود احمدی‌نژاد]]
[[fr:Mahmoud Ahmadinejad]]
[[he:מחמוד אחמדינז'אד]]
[[id:Mahmud Ahmadinejad]]
[[it:Mahmud Ahmadinejad]]
[[no:Mahmoud Ahmadinejad]]
[[pl:Mahmud Ahmadineżad]]
[[pt:Mahmoud Ahmadinejad]]
[[ru:Махмуд Ахмадинежад]]
[[sv:Mahmoud Ahmadinejad]]
[[tr:Mahmud Ahmedinejad]]

Revisión del 09:11 17 abr 2014

محمود احمدی‌نژاد
Mahmud Ahmadineyad
«Nosotros no hicimos una revolución para tener democracia».
«Nosotros no hicimos una revolución para tener democracia».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Noticias en Wikinoticias.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Mahmud Ahmadineyad (محمود احمدی‌نژاد; nacido en 1956) es el presidente de Irán desde el 2 de agosto del 2005. Anteriormente ha sido alcalde de Teherán desde el 2003 y se considera como de ideología conservadora islamista.

Año 2005

Junio-julio de 2005, tras acceder a la presidencia de Irán

En su primera entrevista tras las IXª elecciones presidenciales (junio 2005)

  • "En mi gabinete no hay lugar para extremistas".

Entrevistado por la revista alemana Der Spiegel en junio de 2005

  • "Yo me enorgullezco de ser un pequeño servidor y el barrendero del pueblo iraní".

Publicado en Die Zeit, junio 2005

En la radiotelevisión estatal iraní, IRIB

  • "Irán se alegra del avance de la democracia en Iraq".

Conferencia "El Mundo sin sionismo" en Teherán, el 27 de octubre de 2005


Discurso del 14 de diciembre de 2005 en Zahedán

  • "En lugar de hacer referencia el asunto principal (la agresión israelí en Palestina), Occidente prefiere hacer referencia al cuento de la masacre judía".
    • Nota: Según numerosas traducciones y extractos del discurso aparecidos en la prensa occidental, Ahmadineyad señaló que el Holocausto es una invención creada por Europa para establecer un estado hebreo en el centro del mundo musulmán.
  • "Hoy, han creado un mito en el nombre del Holocausto, y lo consideran algo superior a Dios, la religión y los profetas".
"Si vuestra civilización consiste en la agresión, en oprimir a pueblos sin hogar..."
Mahmud Ahmadineyad.
  • "Si ustedes los han oprimido, cédanles un trozo de tierra europea al régimen sionista para que establezcan el Gobierno que quieran, y nosotros les apoyaremos".
    • Nota: En alusión a Alemania y Austria para que acogiesen el Estado de Israel en sus territorios si se consideran culpables de la masacre judía en la II Guerra Mundial.
  • "Si fueron ustedes quienes cometieron este gran crimen, ¿por qué tiene que ser la oprimida nación palestina la que pague el precio?. Son ustedes quienes deben pagar la compensación".
  • "Esta es nuestra propuesta: denles una parte de su territorio en Europa, Estados Unidos, Canadá o Alaska para que los judíos puedan establecer su país".
  • "Si su civilización consiste en la agresión, en oprimir a pueblos sin hogar, en sofocar la voz de la justicia y en llevar la pobreza a la mayoría de los pueblos del mundo, les decimos con rotundidad que odiamos su hueca civilización".


Año 2006

En carta dirigida el 19 de junio a la canciller alemana Angela Merkel

  • "Excelentísima Canciller, no tengo intención de examinar el asunto del Holocausto. Sin embargo, ¿acaso no es razonable pensar en la posibilidad de que algunos países vencedores en la Guerra hayan querido fabricar un pretexto para, apoyándose en él, mantener permantemente avergonzado al pueblo del país vencido, con el fin de debilitar su vigor y su motivación para la acción e impedir que gocen del progreso y la autoridad que le es propio a ese país?".
  • "Ayudándonos mutuamente, podremos hacer que ciertas potencias acepten que el respeto a los pueblos y a sus derechos beneficia a todos. Codo a codo, ambos pueblos y ambos gobiernos, el suyo y el nuestro, podrán desempeñar un papel fundamental para garantizar la paz, la seguridad, el progreso y la dignidad humana a escala de nuestros dos países y a nivel internacional".

Entrevista con Mike Wallace, periodista de CBS

  • "Sin ninguna duda, es posible mirar al mundo desde otra perspectiva. Es posible querer a la gente. Se puede querer a todo el mundo. Se puede hablar con la gente de Oriente Medio con otro lenguaje, usando otras palabras. En lugar de apoyar ciegamente a un régimen impuesto, se puede establecer relaciones adecuadas con la gente de la región".
  • "Yo esperaba que el señor Bush transigiese o, mejor dicho, que cambiase de comportamiento. Tenía la esperanza de abrirle una nueva ventana".
  • "Hezbolá es una organización libanesa de base popular, y lo que hacen es defender su tierra".
  • "Le ruego que le haga llegar este mensaje: a quienes rechazan las apelaciones a la buena intención no les aguarda un buen destino".
  • "Le ruego que observe usted el aspecto del gobierno estadounidense. Vea cómo hablan con mi pueblo. Lo que quieren es construir un imperio. No buscan convivir en paz con las personas".
  • "Creo que el señor Bush podría servir a su propio pueblo. Podría salvar la economía estadounidense empleando métodos adecuados, sin matar gente inocente, sin amenazas. Me enoja mucho oír que el 1% de la población de Estados Unidos está en la cárcel, y que 45 millones de personas carecen de cobertura sanitaria. Es lamentable".
  • "Me refiero al gobierno de Estados Unidos. Está absolutamente claro que deben cambiar su comportamiento, y luego todo se arreglará".

Entrevista con Financial Times, 5 de septiembre

  • "Ya se acabaron los tiempos en que nuestros estudiantes hablaban o protestaban por una lenteja de más o de menos en su comida".
  • "Cambiar el sistema educativo secular, que ha dominado durante 150 años, es una tarea difícil, y tenemos que ayudarnos mutuamente para llevarla a cabo. Por supuesto que se han tomado medidas en este sentido, pero no son suficientes".

Entrevista con Time, 18 de septiembre

  • "Fueron los Estados Unidos quienes cortaron relaciones con nosotros y son ellos los que deben actuar para retomar las relaciones"
  • "A lo largo de la Segunda Guerra Mundial, se mató a 60 millones de personas, que eran todas humanas y con su identidad, ¿pues por qué sólo 6 millones? Y si eso ocurrió, y es un acontecimiento histórico, ¿por qué no permiten estudios independientes sobre el tema?"
  • "El arma atómica se creó sólo para matar seres humanos, y no beneficia a la Humanidad".
  • "Nosotros no nos oponemos, si la gente de un país está dispuesta a dar el voto para alcanzar el poder a los judíos, es cosa suya, y en Irán los judíos hacen su vida y también tienen representante en el parlamento".
  • "Nuestra propuesta es que vuelvan a sus casas 5 millones de refugiados palestinos, y después todos los habitantes de esa región lleven a cabo un referéndum y elijan su sistema de gobierno".
  • "Europa y Estados Unidos no son el mundo entero, e Irán no necesita el apoyo de Estados Unidos ni de ciertos países europeos para producir combustible atómico".

Discurso en la LXI reunión de la Asamblea General de la ONU, 19 de septiembre

  • "Esta cuestión debe ser planteada: si los gobiernos de Estados Unidos o Francia, que son miembros permanentes del Consejo de Seguridad, cometen una violación, ocupación o infracción del derecho internacional, ¿qué organismo de las Naciones Unidas puede exigirles responsabilidades?"
  • "Un gran número de terroristas que habían sido detenidos por el gobierno iraquí fueron liberados por los ocupantes con distintos pretextos".
  • "Da la impresión de que la intensificación de las hostilidades y el terrorismo sea un pretexto para la continuidad de la presencia de las fuerzas extranjeras en Irak".
  • "Los ocupantes de Irak son impotentes para establecer la seguridad en Irak".
  • "Si tienen una disputa con un país, lo arrastran hasta el Consejo de Seguridad y, pretendiendo ser el denunciante, hacen de fiscal, juez y ejecutante. ¿Acaso es este un sistema justo?"

Entrevista con Washington Post, 24 de septiembre

  • "Una gente que no tiene raíces en Palestina están ahora administrando esas tierras".
  • "Si creen que amenazándonos pueden obtener algún resultado, se equivocan".
  • "Pero esta es la Historia, y ya no vuelve atrás, y el pueblo iraní es libre, independiente, con un gobierno electo, un parlamento y una constitución, ¿cómo pueden ustedes ir y decirle al presidente de este país que cambie su comportamiento? Nosotros sólo defendemos nuestra dignidad".
  • "Irán es un país con una profunda cultura, y siempre ha buscado la paz, y si los americanos no hubieran impuesto al Shah, Irán podría ser un país poderoso".
  • "Este comportamiento no es adecuado, ellos creen que el mundo entero pertenece a Estados Unidos, y nos miran por encima del hombro. Pero si se produce un cambio en su comportamiento, surgirá la ocasión de dialogar sobre cualquier asunto".
  • "Para nosotros no es agradable que los sentimientos contra Bush aumenten cada día en el mundo, y esto puede cambiar".
  • "Ciertos políticos estadounidenses se creen que pueden presionar a Irán con la cuestión nuclear, pero se equivocan. Quien ha producido y empleado armas nucleares no puede pretender que quiere detener la proliferación de ese proceso".
  • "¿De dónde vinieron los aviones y las bombas que arrasaron Líbano? ¿Quién dotó de esas armas a los sionistas? ¿Y quién impidió el alto el fuego?"
  • "¿Por qué llaman a Hamás "grupo terrorista"? Si Estados Unidos es ocupado y la gente del país defiendan su patria, se los podrá calificar de terroristas?"

Discurso en la Convención de los Pioneros de la Yihad y el Martirio, 27 de septiembre

  • "Los enemigos buscan crear división en nuestro pueblo, para decir que han destruido la resistencia del pueblo iraní, pero gracias a Dios, no llegará ese día".
  • "En las negociaciones nos dicen que aunque sea por un día, con la excusa de un problema técnico, suspendamos el enriquecimiento para proseguir las negociaciones, pero la respuesta que les damos es que nadie tiene derecho a abandonar los derechos del pueblo, y que el pueblo de Irán no renunciará a sus derechos".
  • "Nuestros enemigos querían desde un principio que Irán suspendiese las actividades nucleares, pero cuando se encontraron con nuestra oposición, pusieron en marcha una guerra psicológica y amenazaron con un ataque militar".
  • "Su insistencia en una suspensión aunque sea por corto plazo, o en que finjamos una suspensión, es porque la invulnerabilidad y la continuidad de su dominio mundial quedarían manchadas por la resistencia del pueblo iraní".


2008

  • "El dólar ya no es dinero, sino un puñado de papeles que se imprimen, sin que tenga el apoyo del trabajo o del material, y que se difunde en el mundo".


2009

2012

  • Los imperios en decadencia están más agresivos, pisoteando todos los derechos de otros pueblos sin vergüenza alguna [...] Nosotros no estamos para atacar y agredir a otros pueblos, nuestra bomba es el amor y el cariño hacia los pueblos; nuestro combustible es el deseo de libertad e independencia de los pueblos, nuestra arma es la lógica, es la cultura, los valores humanos, el amor, el cariño y la amistad [...] A pesar de los arrogantes que no quieren que estemos juntos, estaremos juntos para siempre [...] Ellos [Estados Unidos] han tomado una cara más agresiva, han pisoteado valores humanos, de manera muy fácil pisotea y ataca a otros pueblos sin ninguna vergüenza [...] Nosotros no queremos nada más que el derecho mínimo de los pueblos, no haya desigualdad de clases, para que no se saqueen nuestros recursos. Está muy claro que no queremos atacar y agredir a otros.
    • Nota: 9 de enero de 2012, en Caracas, Venezuela; sobre la lucha de Irán y Venezuela contra los gobiernos que no respetan el derecho a la independencia y la libertad.
    • Fuentes: Informa Tico y El Comercio