Diferencia entre revisiones de «Idioma inglés»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
== Citas == |
== Citas == |
||
* «El idioma inglés tiene una gramática de gran simplicidad y flexibilidad.». |
* «El idioma inglés tiene una gramática de gran simplicidad y flexibilidad.». |
||
** [https://en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_English La historia del ingés]<ref> |
** [https://en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_English La historia del ingés]<ref>Crum, Robert; Robert MacNeil, William Cran (1986). The Story of English. New York: Viking. ISBN 0-670-80467-3.</ref> |
||
* «El mundo de habla inglesa puede dividirse en: (1) los que no sabe ni le importa lo que es un infinitivo partido (2) los que no lo sabeb, pero importa mucho, (3) los que saben lo condenan; (4) aquellos que lo conocen y aprueban, y (5) los que lo conocen y distinguen». |
* «El mundo de habla inglesa puede dividirse en: (1) los que no sabe ni le importa lo que es un infinitivo partido (2) los que no lo sabeb, pero importa mucho, (3) los que saben lo condenan; (4) aquellos que lo conocen y aprueban, y (5) los que lo conocen y distinguen». |
||
Línea 32: | Línea 32: | ||
[[Categoría:Idiomas|Inglés]] |
[[Categoría:Idiomas|Inglés]] |
||
[[Categoría:Inglaterra]] |
[[Categoría:Inglaterra]] |
||
[[en:English language]] |
|||
[[fa:زبان انگلیسی]] |
|||
[[pl:Język angielski]] |
|||
[[ru:Английский язык]] |
|||
[[uk:Англійська мова]] |
Revisión del 13:34 1 abr 2014
El idioma inglés es una lengua germánica insular que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra y se extendió hasta el norte en lo que se convertiría en el sudeste de Escocia bajo la influencia del Reino de Northumbria.
Citas
- «El idioma inglés tiene una gramática de gran simplicidad y flexibilidad.».
- «El mundo de habla inglesa puede dividirse en: (1) los que no sabe ni le importa lo que es un infinitivo partido (2) los que no lo sabeb, pero importa mucho, (3) los que saben lo condenan; (4) aquellos que lo conocen y aprueban, y (5) los que lo conocen y distinguen».
- Uso del Inglés Moderno de Fowler, segunda edición, p 579[2]
- «El problema con la defensa de la pureza del idioma Inglés es que el Inglés es tan puro como una prostituta de cabaret. No nos limitamos a pedir prestado palabras, en ocasiones, el inglés ha sido perseguido otros idiomas por callejones a punta de rifle, ganarles para el nuevo vocabulario».
Citas por autor
- «Las dos más importantes palabras del idioma inglés son: cheque adjunto».
- «No me he planteado grabar en inglés porque quiero traspasar las fronteras con nuestro idioma y defenderlo, porque además es el más bonito».
- «Para llegar a la verdad, el alemán suma, el francés resta, y el inglés cambia de tema».
Referencias
- ↑ Crum, Robert; Robert MacNeil, William Cran (1986). The Story of English. New York: Viking. ISBN 0-670-80467-3.
- ↑ Fowler, Henry; Winchester, Simon (introduction) (2003 reprint). A Dictionary of Modern English Usage (Oxford Language Classics Series). Oxford Press. ISBN 0-19-860506-4.
- ↑ http://cf2013.stilyagi.org/cf2013/fan-goh-james-davis-nicoll