Diferencia entre revisiones de «Emily Brontë»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
* "No sé de qué están hechas las almas, pero la mía y la suya son una sola" |
* "No sé de qué están hechas las almas, pero la mía y la suya son una sola" |
||
* Fuente: Baird, David "Caprichos de amor", edición Pearson Educación S.A, traducido de A love Treasury, año 2002, p.119. |
|||
* "Cuando no se dice nada ni se sabe nada, no hay compañía alguna". |
* "Cuando no se dice nada ni se sabe nada, no hay compañía alguna". |
||
* Fuente: Emily Brontë, "Cumbres borrascosas", edición Colección Titivillus, 2, traducción Roberto Bartual, faltan datos. |
|||
Referencias |
Referencias |
Revisión del 03:15 12 dic 2012
Emily Brontë (Thornton, Yorkshire, 30 de julio de 1818 - Haworth, Yorkshire, 19 de diciembre de 1848) fue una escritora británica. Su obra más importante es la novela Cumbres borrascosas, publicada en 1847 y considerada un clásico de la literatura inglesa.
Citas
- "No sé de qué están hechas las almas, pero la mía y la suya son una sola"
* Fuente: Baird, David "Caprichos de amor", edición Pearson Educación S.A, traducido de A love Treasury, año 2002, p.119.
- "Cuando no se dice nada ni se sabe nada, no hay compañía alguna".
* Fuente: Emily Brontë, "Cumbres borrascosas", edición Colección Titivillus, 2, traducción Roberto Bartual, faltan datos.
Referencias
Baird, David "Caprichos de amor", edición Pearson Educación S.A, traducido de A love Treasury, año 2002, p.119.