Diferencia entre revisiones de «Hannah Arendt»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
m r2.6.5) (robot Añadido: az:Hanna Arendt |
||
Línea 30: | Línea 30: | ||
[[Categoría:Alemanes]] |
[[Categoría:Alemanes]] |
||
⚫ | |||
[[bg:Хана Аренд]] |
[[bg:Хана Аренд]] |
||
[[bs:Hannah Arendt]] |
[[bs:Hannah Arendt]] |
||
Línea 41: | Línea 41: | ||
[[pl:Hannah Arendt]] |
[[pl:Hannah Arendt]] |
||
[[pt:Hannah Arendt]] |
[[pt:Hannah Arendt]] |
||
⚫ | |||
[[tr:Hannah Arendt]] |
[[tr:Hannah Arendt]] |
||
[[uk:Ганна Арендт]] |
[[uk:Ганна Арендт]] |
Revisión del 00:47 7 sep 2011
Hannah Arendt, nacida como Johanna Arendt, (Linden-Limmer, hoy barrio de Hanóver, Alemania, 14 de octubre de 1906 – Nueva York, Estados Unidos, 4 de diciembre de 1975) fue una filósofa política alemana de origen judío, una de las más influyentes del siglo XX
Citas
Con referencia bibliográfica
- "El mal no es nunca `radical´, sólo es extremo, y carece de toda profundidad y de cualquier dimensión demoníaca. Puede crecer desmesuradamente y reducir todo el mundo a escombros precisamente porque se extiende como un hongo por la superficie. Es un `desafío al pensamiento´, como dije, porque el pensamiento trata de alcanzar una cierta profundidad, ir a las raíces y, en el momento mismo en que se ocupa del mal, se siente decepcionado porque no encuentra nada. Eso es la `banalidad´. Sólo el bien tiene profundidad y puede ser radical."
- Fuente: "Eichmann en Jerusalén" (24 de julio de 1963, carta a Gershom Scholem), en Una revisión de la historia judía y otros ensayos. Barcelona, Paidós, 2005, página 150.
- Traducción: Miguel Candel.
- "Nunca en mi vida he 'amado' a ningún pueblo ni colectivo, ni al pueblo alemán, ni al francés, ni al norteamericano, ni a la clase obrera, ni a nada semejante. En efecto, sólo 'amo' a mis amigos y el único género de amor que conozco y en el que creo es el amor a las personas".
- Fuente: "Eichmann en Jerusalén" (24 de julio de 1963, carta a Gershom Scholem), en Una revisión de la historia judía y otros ensayos. Barcelona, Paidós, 2005, página 145.
- Traducción: Miguel Candel.
- "En la medida en que realmente pueda llegarse a "superar" el pasado, esa superación consistiría en narrar lo que sucedió."
- "Los hombres, aunque han de morir, no nacieron para morir, sino para innovar"
- "Nadie puede ser feliz sin participar en la felicidad pública, nadie puede ser libre sin la experiencia de la libertad pública, y nadie, finalmente, puede ser feliz o libre sin implicarse y formar parte del poder político."
- "Nobleza, dignidad, constancia y cierto risueño coraje. Todo lo que constituye la grandeza sigue siendo esencialmente lo mismo a través de los siglos."
- "Una filosofía de la humanidad se distingue de una filosofía del hombre por su insistencia en el hecho de que no es un Hombre, hablándose a sí mismo en diálogo solitario, sino los hombres hablándose y comunicándose entre sí, los que habitan la tierra"