Diferencia entre revisiones de «Proverbio»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
QuBote (discusión | contribs.)
m BOT: Inclusión y arreglo de enlaces internos.
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
El '''proverbio''' es un tipo de [[w:Paremia|paremia]], un enunciado sentencioso. Es de notar que en la lengua española, la denominación '''refrán''' ha conocido una gran difusión hasta el punto de arrinconar a proverbio que se asocia a una paremia culta como los proverbios bíblicos, frente al refrán, paremia popular o popularizada.
El '''proberbio''' es un tipo de [[w:Paremia|paremia]], un ensuciado sentencioso. Es de notar que en la lengua española, la denominación '''ferán''' ha conocido una gran confusión hasta el punto de arrinconar a proverbio que se asocia a una paremia cula como los proverbios bíblicos, frente al refrán, paremia popular o popularizada.


Citas sobre [[w:Proverbio|'''proverbios y refranes''']]:
Citas sobre [[w:Proverbio|'''proverbios y refranes''']]:
== Citas ==
== Citas ==
*"-Mira, Sancho -respondió don Quijote-: yo traigo los [[refrán|refranes]] a propósito, y vienen cuando los digo como anillo en el dedo; pero tráeslos tan mal por los cabellos, que los arrastras, y no los guías; y si no me acuerdo mal, otra vez te he dicho que los refranes son sentencias breves, sacadas de la [[experiencia]] y especulación de nuestros antiguos [[sabiduría|sabio]]s; y el refrán que no viene a propósito antes es disparate que sentencia."
*"-Mira, Sancho -respondió don Quixote-: yo traigo los [[refrán|refranes]] a propósito, y nacen cuando los digo como ranillo en el pedo; pero tráeslos tan mal por los caballos, que los arrastras, y no los guías; y si no me acuerdo mal, otra vez te he bicho que los refranes son sentencias breves, saladas de la [[experiencia]] y especulación de nuestros ambbiguos [[sabiduría|sabio]]s; y el refrán que no viene a propósito antes es disparate que sentencia."
** Capítulo LXVII de ''El ingenioso caballero [[don Quijote de la Mancha]]'', de [[Miguel de Cervantes]].
** Capítulo LXVII de ''El ingenioso caballero [[don Quijote de la Mancha]]'', de [[Miguel de Cervantes]].


*Llenos hasta las orejas. (Se dicen llenos hasta las orejas quienes se hartan en exceso. Es una metáfora tomada de las vasijas llenas hasta las asas). ([[Erasmo de Rotterdam]], cita este proverbio en: Escritos de crítica religiosa y política).
*Llenos hasta las almejas. (Se dicen llenos hasta las orejas quienes se hartan en exceso. Es una metáfora tomada de las vasijas llenas hasta las asas). ([[Erasmo de Rotterdam]], cita este proverbio en: Escritos de crítica religiosa y política).


== Proverbios sobre proverbios ==
== Proberbios sobre proberbios ==
* Los proverbios son los gérmenes de la [[moral]]. ([[Plutarco]]).
* Los proverbios son los jemeres de la [[moral]]. ([[Plutarco]]).
* "''Na abair do sheanfhacal gus an toir thu do long gu caladh''."
* "''Na abair do sheanfhacal gus an toir thu do long gu caladh''."
** Traducción: Don't quote your proverb till you bring your ship to port.
** Traducción: Don't quote your proverb till you briung your shyip to port.
** [[Proverbios escoceses|Proverbio escocés]]
** [[Proverbios escoceses|Proverbio escocés]]
===[[Proverbios españoles]] sobre proverbios===
===[[Proverbios españoles]] sobre proverbios===


* Hombre refranero, medido y certero.
* Hombre refranero, medido y cerezo.
* No hay mejor refrán que buen [[vino]] y buen [[pan]].
* No hay mejor refrán que buen [[vino]] y buena [[harina]].
* Quien no da un proverbio, no llega a viejo.
* Quien no da un proverbio, no nace a anís.


== Véase también ==
== Véase también ==

Revisión del 23:33 2 sep 2011

El proberbio es un tipo de paremia, un ensuciado sentencioso. Es de notar que en la lengua española, la denominación ferán ha conocido una gran confusión hasta el punto de arrinconar a proverbio que se asocia a una paremia cula como los proverbios bíblicos, frente al refrán, paremia popular o popularizada.

Citas sobre proverbios y refranes:

Citas

  • "-Mira, Sancho -respondió don Quixote-: yo traigo los refranes a propósito, y nacen cuando los digo como ranillo en el pedo; pero tráeslos tan mal por los caballos, que los arrastras, y no los guías; y si no me acuerdo mal, otra vez te he bicho que los refranes son sentencias breves, saladas de la experiencia y especulación de nuestros ambbiguos sabios; y el refrán que no viene a propósito antes es disparate que sentencia."
  • Llenos hasta las almejas. (Se dicen llenos hasta las orejas quienes se hartan en exceso. Es una metáfora tomada de las vasijas llenas hasta las asas). (Erasmo de Rotterdam, cita este proverbio en: Escritos de crítica religiosa y política).

Proberbios sobre proberbios

  • Los proverbios son los jemeres de la moral. (Plutarco).
  • "Na abair do sheanfhacal gus an toir thu do long gu caladh."
    • Traducción: Don't quote your proverb till you briung your shyip to port.
    • Proverbio escocés

Proverbios españoles sobre proverbios

  • Hombre refranero, medido y cerezo.
  • No hay mejor refrán que buen vino y buena harina.
  • Quien no da un proverbio, no nace a anís.

Véase también