Diferencia entre revisiones de «Corán»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Zaqarbal (discusión | contribs.)
+ Schopenhauer
Zaqarbal (discusión | contribs.)
+ Schopenhauer
Línea 11: Línea 11:


*"(...) Pensad, por ejemplo, en el Corán. Ese librejo ha bastado para fundar una [[religión]], que difundida por el mundo satisface la necesidad metafísica de millones de hombres desde hace mil doscientos años. Sirve de fundamento a su moral, les inspira un gran desprecio de la muerte y entusiasmo para guerras sangrientas y vastas conquistas. En ese libro encontramos la más triste y miserable figura del [[Dios|deísmo]]. Tal vez haya perdido mucho en las traducciones, pero no he podido descubrir en él ni una sola idea de algún valor, lo cual prueba que la capacidad metafísica no va a la par de la necesidad metafísica."
*"(...) Pensad, por ejemplo, en el Corán. Ese librejo ha bastado para fundar una [[religión]], que difundida por el mundo satisface la necesidad metafísica de millones de hombres desde hace mil doscientos años. Sirve de fundamento a su moral, les inspira un gran desprecio de la muerte y entusiasmo para guerras sangrientas y vastas conquistas. En ese libro encontramos la más triste y miserable figura del [[Dios|deísmo]]. Tal vez haya perdido mucho en las traducciones, pero no he podido descubrir en él ni una sola idea de algún valor, lo cual prueba que la capacidad metafísica no va a la par de la necesidad metafísica."
**[[Arthur Schopenhauer]]: ''El amor, las mujeres y la muerte'' (1819), traducción de A. López White ([http://www.schopenhauer-web.org/textos/El_amor_las_mujeres_y_la_muerte.pdf PDF]), 1902, pág. 183.
**[[Arthur Schopenhauer]]: ''El amor, las mujeres y la muerte'' (1819), traducción de A. López White ([http://www.schopenhauer-web.org/textos/El_amor_las_mujeres_y_%20la_%20muerte.pdf PDF]), 1902, pág. 183.


==Notas==
==Notas==

Revisión del 16:59 5 ago 2009

El Corán, En lengua árabe القرآن, literalmente "la recitación"; el nombre completo es Al Qur'ān Al Karīm o El noble Corán es el libro sagrado del Islam, que para los musulmanes contiene la palabra de Dios.

Citas del Corán

  • "Pues odiar lo que te conviene y desear lo que te perjudica. Dios sabe lo que te conviene y tú lo ignoras."
  • "Bueno es manifestar las buenas obras, pero todavía mejor ocultadas y derramadas en el seno de los Pobres."

Citas sobre el Corán

  • "El falso profeta Mahoma, en aquel mal plantado paraíso,[1] que destinó para sus secuaces, les negó la entrada a las mujeres, limitando su felicidad al deleite de ver desde afuera la gloria, que habían de poseer dentro los hombres. Y cierto que sería muy buena dicha de las casadas ver en aquella bienaventuranza, compuesta toda de torpezas, a sus maridos en los brazos de otras consortes, que para este efecto fingió fabricadas de nuevo aquel grande artífice de quimeras. Bastaba para comprender cuánto puede errar el hombre, ver admitido este delirio en una gran parte del mundo."
  • "(...) Pensad, por ejemplo, en el Corán. Ese librejo ha bastado para fundar una religión, que difundida por el mundo satisface la necesidad metafísica de millones de hombres desde hace mil doscientos años. Sirve de fundamento a su moral, les inspira un gran desprecio de la muerte y entusiasmo para guerras sangrientas y vastas conquistas. En ese libro encontramos la más triste y miserable figura del deísmo. Tal vez haya perdido mucho en las traducciones, pero no he podido descubrir en él ni una sola idea de algún valor, lo cual prueba que la capacidad metafísica no va a la par de la necesidad metafísica."
    • Arthur Schopenhauer: El amor, las mujeres y la muerte (1819), traducción de A. López White (PDF), 1902, pág. 183.

Notas

  1. Alusión a las azoras 55 y 56 del Corán.

Enlaces externos