Diferencia entre revisiones de «Oráculo»
Contenido eliminado Contenido añadido
m BOT: Inclusión de enlaces internos. |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
== [[w:Oráculo|Oráculo]] == |
|||
Un '''oráculo''' es una respuesta que supuestamente da una deidad por medio de sacerdotes, o de la Pitia o Pitonisa griega y romana, o la Sibila, o incluso a través de interpretaciones de señales [[físicas]] |
Un '''oráculo''' es una respuesta que supuestamente da una deidad por medio de sacerdotes, o de la Pitia o Pitonisa griega y romana, o la Sibila, o incluso a través de interpretaciones de señales [[físicas]] |
||
**Hay más información sobre [[w:es:Oráculo|Oráculos]] en Wikipedia |
**Hay más información sobre [[w:es:Oráculo|Oráculos]] en Wikipedia |
Revisión del 14:27 19 ene 2009
Un oráculo es una respuesta que supuestamente da una deidad por medio de sacerdotes, o de la Pitia o Pitonisa griega y romana, o la Sibila, o incluso a través de interpretaciones de señales físicas
- Hay más información sobre Oráculos en Wikipedia
Oráculo de Delfos
- "Conócete a tí mismo". Inscripción que se encontraba a la entrada del templo. "Nose te ipsum" es la versión latina de la griega original "Gnoqi Seayton".
- "Nada en demasía".
- "Si Creso cruza el Halys, caerá un imperio".
Oráculos caldeos
- "Todas las cosas en tanto que engendra pertenece a un fuego único".
- "..es una mónada extensa y engendra dos".
- "Por el amor (desplegarse) las profundidades de su alma".
- "sobre las espaldas de la diosa se balancea una naturaleza imensa".
- "Pues sus cabellos hieren la mirada con una luz que se estremece"
- Todo mundo tiene pilares intelectivos inflexibles""
- "La naturaleza invita a creer que los démones son puros, y que los vástagos de la materia mala son útiles y nobles".
- Sinesio, "Himnos".
- "... No aumentes el destino"
- Proclo.
- "... Hombre, ¡Eres un artificio de la naturaleza audaz".
- "Cuando llegues a ver que se aproxima un demon terrestre, sacrifica la piedra mnizuris invocando..."
- Psleo, "Comentario"
- "Y potencia primera del Verbo sagrado".
- Proclo, "Extractos caldaicos IV."
- "Escúchame, aunque yo no lo desee, puesto que me has atado por necesidad."