El Secreto de Monkey Island

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Saltar a: navegación, buscar

El Secreto de Monkey Island es un videojuego de aventuras creado por LucasArts en 1990.

Citas[editar]

  • "¡Hola! Me llamo Guybrush Threepwood, ¡y quiero ser un pirata!" (Primera frase de Guybrush en el juego).
  • "Mira, detrás de ti, un mono de tres cabezas." (Frase muy usada en toda la saga Monkey Island para despistar a los enemigos).
  • "Sólo tengo este pollo de goma." (Posible respuesta de Guybrush cada vez que le preguntan cómo va a pagar algo).
  • "Estoy vendiendo estas chaquetas de cuero." (Frase que alude a otro videojuego de LucasArts, "Indiana Jones y la última cruzada", donde Indiana dice lo mismo en varias situaciones en el juego).
  • "Soy Bobbin, ¿eres mi madre?" (Frase que alude a otro videojuego de LucasArts, "Loom", donde Bobbin, el protagonista, busca a su madre, que ha sido hechizada).
  • "¿Es un plátano lo que llevas en el bolsillo? ¿O estás contento de vernos?" (Uno de los caníbales, cuando pillan a Guybrush intentando salir de la aldea tras robar unos plátanos).
  • "Tenía el presentimiento de que habría setas en el infierno." (Frase pronunciada por Guybrush al entrar en el Santuario de la Cabeza de Mono).
  • "Diario de navegación, 5 de abril. Hemos tenido que dar la vuelta y volver al barco. Toothrot olvidó ir al servicio antes de salir. Volveremos a intentarlo mañana." (Guybrush leyendo el diario encontrado a bordo del Sea Monkey).
  • "¡Apaga el ordenador y vete a la cama!" (Frase que aparece intermitentemente en la pantalla una vez superado el juego).


Diálogos[editar]

Al intentar meterse por un tocón de árbol...
Interfaz del juego: Por favor inserte disco 22.
Interfaz del juego: Por favor inserte disco 36.
Interfaz del juego: Por favor inserte disco 114.
Guybrush: Parece que no puedo entrar por aquí. Creo que tendré que saltarme esa parte del juego.


Hablando con Esteban, el pirata tuerto, en el Scumm Bar...
Guybrush: ¿Qué te ha pasado en el ojo?
Esteban: Verás, me estaba poniendo las lentillas cuando-- ¡Oye, espera un minuto! ¡Eso no es de tu incumbencia!


A bordo del barco de LeChuck, Bob el fantasma habla con él para comunicarle la aparición de Guybrush...
LeChuck: En días como éste, uno está satisfecho de estar muerto.
Bob: Ah... sí, señor... satisfecho de estar muerto...
LeChuck: Estás contento de estar muerto, ¿VERDAD?
Bob: Oh, sí, señor.
Bob: Estoy tan contento de que pudierais capturar mi barco y de que asesinarais a todos a bordo...
Bob: ...sí, señor...
Bob: Qué suerte.
LeChuck: Me alegro.


Al acercarse al misterioso hombre con un loro en el hombro...
Vendedor de mapas: Perdona, ¿tienes un primo que se llama Sven?
Guybrush: No; pero una vez tuve un barbero llamado Dominique.
Vendedor de mapas: Se parece bastante. Vayamos al grano.


Tras comprar el barco a Stan y reunir a la tripulación, Guybrush vuelve al muelle, donde se encuentra con Stan y con el barco. Stan se emociona...
Stan: Creo que éste es un momento muy especial.
(Pasa una estrella fugaz)
Stan: He cambiado de parecer.
Stan: No puedo desprenderme de él.
Stan: Aquí tienes tu dinero.
Stan: ¿Cómo podría vender algo tan bello?
(Se derrumba un mástil)
Stan: ... Pero un trato es un trato, ¿verdad?
Stan: Así es.
Stan: Hasta luego.
Stan: Buena suerte.
Stan: Que lo disfrutes.
Stan: Me voy.
Guybrush: Tenía que haber solicitado esa garantía por escrito.


Cuando Guybrush entrega a los caníbales un mini-ídolo...
Caníbal 1: ¡¡¡CARALIMÓN!!! ¡Ven aquí! Mira esto.
Caralimón: Oooh, qué bonito.
Caralimón: Simple. Como uno de los míos.
Caralimón: Y pequeño, como los míos.
Caralimón: Y pone "Fabricado por Caralimón"... ¡Igual que los míos!
Caralimón: Deberíamos llevarlo al Gran Mono.


Hablando con Herman Toothrot en Monkey Island™...
Guybrush: Soy Guybrush. He venido para rescatar a alguien.
Toothrot: Bueno, aquí estoy. Me alegra que vengas a rescatarme. Aunque podías haber llegado antes. La multa por no devolver este libro de la biblioteca debe ser desorbitada. Vámonos.
Guybrush: Em... no quería decir eso exactamente. He venido en busca de la Gobernadora de Mêlée Island™, que ha sido raptada por un fantasma.
Toothrot: Ah, genial, NO me rescates. Me gusta estar aquí. La lluvia en mi cara, el viento a mi espalda... los bichos en mi plato...


Cuando los caníbales le preguntan a Guybrush qué pueden hacer por él...
Guybrush: Necesito un barco.
Caníbal 1: ¿Cómo has podido llegar si no tienes barco?
Guybrush: Verás, una gran piedra cayó del cielo y...
Caníbal 1: Ya veo. No sigas.


Guybrush: ¡Dame el collar que me hace invisible a los fantasmas!
Cabeza de Navegante: ¡No!
Guybrush: Andaaaaaaaaa por faaaa
Cabeza de Navegante: ¡No te lo daré!
Guybrush: ¿Porfa please?
Cabeza de Navegante: ¡No!
Guybrush: ¿Porfa porfa please?
Cabeza de Navegante: ¡Qué no!
Guybrush: ¿Porfa please recubierto de nata?
Cabeza de Navegante: Bueno, esta bien, ¡PESADO!

Insultos[editar]

Formato: Arriba: Insultos de los piratas / Insultos del SwordMaster. Abajo: Respuestas.
  • ¡Llevarás mi espada como si fueras un pincho moruno! / Mi lengua es más hábil que cualquier espada.
    • Primero deberías dejar de usarla como un plumero.
  • ¡Luchas como un ganadero! / ¡ Ordeñaré hasta la última gota de sangre de tu cuerpo !
    • Qué apropiado, tú peleas como una vaca.
  • ¡No hay palabras para describir lo asqueroso que eres! / Ya no hay técnicas que te puedan salvar.
    • Sí que las hay, sólo que nunca las has aprendido.
  • ¡He hablado con simios más educados que tu! / Ahora entiendo lo que significan basura y estupidez.
    • Me alegra que asistieras a tu reunión familiar diaria.
  • ¡No pienso aguantar tu insolencia aquí sentado! / ¡ Eres como un dolor en la parte baja de la espalda !
    • Ya te están fastidiando otra vez las almorranas, ¿Eh?
  • ¡Mi pañuelo limpiará tu sangre!/ Mi nombre es temido en cada sucio rincón de esta isla.
    • Ah, ¿Ya has obtenido ese trabajo de barrendero?
  • ¡Ha llegado tu HORA, palurdo de ocho patas! / Hoy te tengo preparada una larga y dura lección.
    • Y yo tengo un SALUDO para ti, ¿Te enteras?
  • ¿Has dejado ya de usar pañales? / Espero que tengas un barco para una rápida huida.
    • ¿Por qué? ¿Acaso querías pedir uno prestado?
  • ¡Una vez tuve un perro más listo que tu! / Sólo he conocido a uno tan cobarde como tú.
    • Te habrá enseñado todo lo que sabes.
  • ¡Nadie me ha sacado sangre jamás, y nadie lo hará! / Nunca me verán luchar tan mal como tú lo haces.
    • ¿TAN rápido corres?
  • ¡Me das ganas de vomitar! / Si tu hermano es como tú, mejor casarse con un cerdo.
    • Me haces pensar que alguien ya lo ha hecho.
  • ¡Tienes los modales de un mendigo! / Cada palabra que sale de tu boca es una estupidez.
    • Quería asegurarme de que estuvieras a gusto conmigo.
  • ¡He oído que eres un soplón despreciable! / Mi espada es famosa en todo el Caribe
    • Qué pena me da que nadie haya oído hablar de ti
  • ¡La gente cae a mis pies al verme llegar! / Mis enemigos más sabios corren al verme llegar - Veo gente como tú arrastrándose por el suelo de los bares.
    • ¿Incluso antes de que huelan tu aliento?
  • ¡Demasiado bobo para mi nivel de inteligencia! / ¡ Tengo el coraje y la técnica de un maestro !
    • Estaría acabado si la usases alguna vez.
  • ¡Obtuve esta cicatriz en mi cara en una lucha a muerte! / ¡En mi última pelea terminé con la manos llenas de sangre!
    • Espero que ya hayas aprendido a no tocarte la nariz

Otros[editar]

  • "Yo soy cola, tú pegamento..." (En una pelea de insultos, éste siempre perdía)
  • "Tú más..." (En una pelea de insultos, éste siempre perdía)
  • "¿Ah sí?" (En una pelea de insultos, éste siempre perdía)

Enlaces Externos[editar]


Serie Monkey Island
El Secreto de Monkey Island - La Venganza de LeChuck
La Maldición de Monkey Island - Escape From Monkey Island
Otros: Duelo a espadas con insultos