Alicia en el país de las maravillas (película de 2010)

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Saltar a: navegación, buscar
Alicia en el país de las maravillas
Título original Alice in Wonderland
País Estados Unidos
Año de estreno 2010 (hace 4 años)
Dirección Tim Burton
Guion Linda Woolverton
Reparto
Mia Wasikowska- Alicia

Johnny Depp - Tarrant Helena Bonham Carter - Reina de Corazones Anne Hathaway - Reina Blanca Crispin Glover Christopher Lee Alan Rickman - Absolem Stephen Fry Michael Sheen - McTwisp Matt Lucas

Alicia en el país de las maravillas (Alice in Wonderland) cuenta, como han pasado diez años desde que Alicia (Mia Wasikowska) visitara el País de las Maravillas. Ahora tiene 19 años y está a punto de comprometerse con un lord inglés, algo que no desea. Por ello, decide perseguir al conejo conejo blanco McTwisp (Michael Sheen) hasta el país de las Maravillas. Allí descubre que es gobernado por la malvada Iracebeth, la Reina de Corazones (Helena Bonham Carter), que utiliza al dragón Jabberwocky (Christopher Lee), y que sólo ella puede combatirla. Pero Alicia no recuerda nada de su anterior viaje, por lo que se irá reencontrando con viejos conocidos, como Tarrant, el Sombrero Loco (Johnny Depp), que la ayudarán a recordar su primera visita a éste mágico reino.

Frases célebres[editar]

  • "Va contra mis votos hacer daño a las criaturas."
  • "¡LLEGAS TARDE AL TÉ!"
  • "Cuchaaara"
  • "Taza"
  • "Alicia, llegas terriblemente tarde, ¿lo sabías? traviesa".
  • "Solía tener el hábito de pensar en seis cosas imposibles para antes del desayuno".
  • "¿En qué se parecen un cuervo y un escritorio? ¡Abajo con la sangre roja!"
  • "¿Por qué todo el mundo me dice lo que tengo que hacer? ¡No! Este es mi sueño y yo decidiré como continua".
  • "Me gustas. Me gusta lo grande".
  • "¡Arrestad a esa chica por seducción ilegal!".
  • "¿Lo preferías de felpa o de paja? ¿O algo para vuestro... tocador?"
  • "Siempre he admirado ese sombrero, como no lo vas a necesitar... ¿considerarías legármelo?"
  • "Eso me temo... has perdido la cabeza, ¡estás completamente loco! Pero te diré un secreto: las mejores personas lo están".
  • "He estado pensando en cosas que empiecen con la letra "M".
  • "Bailabas la mejor deliranza de Loquilandia".
  • "¡Que le corten la cabeza! / ¡Perderás la cabeza!".
  • "¿Y quién eres tú?"
  • "¡Qué curioso, curiosísimo!".
  • "Has perdido tu muchedad".
  • "Desde que me caí por esa madriguera me han dicho qué tengo hacer y quién debo ser. Me han encogido, aumentado, arañado y metido en una tetera, me han acusado de ser Alicia y de no ser Alicia, pero éste es mi sueño, y yo decidiré cómo continúa"
  • Brumeando el Sol,
agiliscosos giroscaban los limazones.
Van herrando por las váparas lejanas, se fruncían.
Galimatazzo fuego en los ojos,
dientes y zarpas que desgarran
¡Cuídate del Galimatazzo hijo!
y del frumioso magnapresa.
Con arrojo empuñó la espada Vorpalina
y la hoja silbó ¡Zis! ¡Zas!
Yace muerto
y con su testa se volvió galompante.

Diálogos[editar]

  • Alicia: -Papá, ¿Crees que he perdido la cabeza?
Sr. Kingsley-(El padre le toca la frente y la mira)- Temo que si. Te has vuelto loca, desquiciada, has perdido la cabeza, ¿pero te digo algo? Las mejores personas lo están.
  • Sombrerero Loco: — ¿He perdido la razón?
Alicia Kingsley: — Me temo que sí. Estás demente. Pero te diré un secreto. Las mejores personas lo están.


  • Absolem: ¿Quién eres tú?
Alicia: Ya no lo sé, señor, he cambiado tantas veces que ya no lo sé.
  • Mirana: Los árboles se ven tristes últimamente... ¿Has hablado con ellos?
Sirviente: Sí, su majestad.
Mirana: Mmm... Hacedlo con más gentileza
  • Alicia: ¿Morirás?
Absolom: No, sólo me transformaré.
  • Alicia: Es imposible.
El Sombrerero: Sólo si crees que lo es.
  • El Sombrerero: ¡Eres tú!
Mallymkun: ¡No es ella! McTwisp nos ha traído a una falsa Alicia.
Thuckery: ¡Aaah! ¡¿Una falsa Alicia?!
El Sombrerero: Es absolutamente Alicia. Eres Alicia, te reconocería en cualquier parte. ¡Reconozco a este chico! Bien, como ves seguimos tomando el té porque me he visto obligado a matar al tiempo mientras esperaba tu regreso. Llegas tarde ¿sabes? ¡Traviesa! En fin, el tiempo se ofendió y se paró del todo, ya no hace ni un tick.
Thuckery: Taza.
Alicia: El tiempo es raro en los sueños.
El Sombrerero: Sí, sí, claro, pero tu ya has vuelto y hay que celebrar el Gloricioso Día.
Todos: ¡El Gloricioso Día!
El Sombrerero: Estoy investigando cosas que empiezan por la letra M. ¿Tú sabes en qué se parece un cuervo y un escritorio? ¡Abajo con la sangre roja!
Alicia: ¿Qué?
Chesire: Abajo con la sangre roja significa derrocar a la reina roja.
El Sombrerero: Debemos comenzar cuanto antes a matar y eso, ya va siendo hora de olvidar y perdonar o perdonar y olvidar, lo que vaya primero, y en cualquier caso lo más conveniente. (Al reloj) Sigo ::esperando.
Thuckery: ¡Ha hecho tick otra vez!
Chesire: Con tanto hablar de sangre y muerte se me han pasado las ganas de té.
El Sombrerero: ¡Vaya! El mundo entero se derrumba y el pobre Chesire no tiene ganas de té.
Chesire: Lo que pasó aquel día no fue culpa mía.
Thuckery: ¡Oh, cielos!
El Sombrerero: Los abandonaste para salvar tu pellejo ¡pedazo de cobarde escocés, porrojoso vandalija, celacatrón, tamullamente pavo, cretunicio!
Mallymkun: ¡Sombrerero!
El Sombrerero: Gracias.
Thuckery: Miau.
El Sombrerero: Estoy bien.
Chesire: ¿Qué te pasa Sombrerero? Solías ser el alma de la fiesta, bailabas la mejor Deliranza.
Alicia: ¿Deli- qué?
Thuckery: ¡Deliranza!
Mallymkun: Es una danza.
El Sombrerero: En el Gloricioso Día, cuando la Reina Blanca vuelva a lucir la corona, en ese día, bailaré La Deliranza... Con vigor.
  • Stayne: -Si la escondéis perderéis la cabeza.
El Sombrerero: -Ya la hemos perdido.