Regreso al futuro
De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
| Regreso al futuro (España) Volver al futuro (Hispanoamérica) |
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Título original | Back to the Future | ||||||||||
| País | Estados Unidos | ||||||||||
| Año de estreno | 1985 (hace 28 años) | ||||||||||
| Dirección | Robert Zemeckis | ||||||||||
| Guion | Robert Zemeckis Bob Gale |
||||||||||
| Reparto | |||||||||||
| Michael J. Fox Christopher Lloyd Lea Thompson Crispin Glover Thomas F. Wilson |
|||||||||||
Back to the Future (traducida como Regreso al futuro en España y Volver al futuro en Hispanoamérica) es una película de ciencia ficción rodada en Estados Unidos. Dirigida por Robert Zemeckis y escrita por éste junto a Bob Gale, se estrenó en 1985. La historia se basa en un joven que accidentalmente es enviado al pasado y pone en peligro su propia existencia. Tras el éxito de la película se rodaron dos más, que prolongan la historia original: en 1989 se estrenó Regreso al futuro II y finalmente en 1990 Regreso al futuro III, concluyendo la trilogía.
Citas [editar]
- "Si te lo propones, puedes conseguirlo todo".
- George McFly
- "Nadie... me llama... ¡gallina!"
- Marty McFly
- "¡Tenga cuidado Doc, no le vaya a caer un rayo!"
- Marty McFly
- "Hola... Holaaa... ¿hay alguien en casa? Piensa McFly, ¡piensa!... ¿por qué crees que me llama abuelo?"
- Biff
- "¡Estúpido! ¡Nunca, jamás dejes este libro tirado así! ¿No tienes una caja fuerte? No, no tienes una... ¡Consigue una caja fuerte!"
- Biff viejo (a Biff joven)
- "¡Largo de mi coche viejo carcamal!"
- Biff
- "Es increíble que Biff haya escogido esa fecha en particular. Debe ser que esa fecha representa un punto importante de la continuidad del espacio y del tiempo... También puede ser una gran coincidencia."
- Doc
-
- " 1, 21 gigowatts... ¡¡¡Oh Dios mio!!!
- "El futuro no está escrito, los unicos que pueden decir el futuro sois vosotros."
- Doc
Diálogos [editar]
- Biff de 1955: Es tan estúpido como poner limpiaparabrisas en un barco.
- Marty: Querrás decir a un submarino.
- Marty: Aterricemos en él y aplastémoslo...
- Doc: Marty él es un Ford 46 y nosotros un DeLorean, nos retorcería como aluminio.
- Biff del 1955: Así que vete a tu chimenea y esfúmate(...).
- Biff del 2015: ¡A tu lámpara idiota!
- Marty: Un momento, un momento Doc, ¿Quieres decir que has construido una máquina del tiempo...? ¡¡¿En un DeLorean?!!
- Doc: Siempre he pensado "si vas a viajar al pasado, hazlo con estilo" ¿Y que mejor que con un DeLorean?
- Strickland: Ningun McFly ha llegado a ser alguien en toda la historia de Hill Valley
- Marty: Sí, pero la historia llega a cambiar.
- Padre de Lorraine: Es un idiota, es hereditario, probablemente sus padres también son idiotas. Lorraine, si alguna vez tienes un hijo que actúe así te desheredaré!(refiriéndose a Marty, hijo de Lorraine)
- Lorraine: Cuando tenga hijos los dejare hacer lo que quieran!
- Marty: Lo quiero por escrito (Lo dice el segundo marty, de la película dos, escuchando a su par de la 1 y su madre estacionados)
- Marty: No, espere un momento, ¿Estás diciéndome que mi madre está enamorada de mí?
- Doc: ¡Exacto!
- Marty: ¡Eso es muy pesado!
- Doc: ¡Otra vez la palabra pesado! ¿Por qué son tan pesadas las cosas en el futuro? ¿Hay problemas de gravedad?
- Marty: ¿Qué?
- Marty: ¡Claro que sí! Será alcalde.
- Goldie Wilson: Si voy a... Eh..... Que buena idea, puedo ser alcalde, sí.
- Dueño de la cafetería: Un alcalde negro, tengo que ver ese día.
- Goldie Wilson: Espere y verá señor Carruter, ¡Yo seré alcalde. Seré el hombre más poderoso de Hill Valley y voy a limpiar esta ciudad!.
- Dueño de la cafetería: Bien, Puedes comenzar barriendo el piso.
- Hey papá... George... tú el de la bicicleta:
- Doc: ¿Qué le vería tu madre en ese chico?
- Marty: No lo sé. Creo que sintió lástima por él porque su padre lo arrolló con el auto (...)... No ¡Me arrolló a mí!
- Doc: Es el síndrome de la compasión. En los hospitales, las enfermeras se enamoran de sus pacientes.
- Marty: ¿¡También fumas!?
- Mamá de Marty de 1955: Calvin, estás empezando a actuar como mi madre.
- Biff joven: ¿Por qué no rompes una taza y te largas de aquí?
- Biff viejo: ¡Y se va a su casa! Rompe una taza y se va a su casa. Suenas como un imbécil cuando lo dices.
- Abuela de Biff: Biff, Biff, ¿Y ahora a dónde vas?
- Biff joven: ¡Ya te lo dije, abuela, voy al baile!
- Abuela de Biff: ¿Y a qué hora volverás?
- Biff joven: ¡Volveré cuando tenga ganas!
- Biff joven: Eso es tan divertido como una ventana abierta en un barco.
- Marty (lejos) : Es una ventana abierta en un submarino, idiota.
- Doc de 1955 : Imposible, te acabo de enviar hacia futuro.
- Marty : Sí, doc, me has enviado al futuro, pero he vuelto.... He vuelto desde el futuro.
- Doc: Santo... Cielo... (se desmaya)
- Doc: Pues dime, 'chico del futuro', ¿quién es el presidente en 1985?
- Marty: Ronald Reagan.
- Doc: ¿Ronald Reagan? ¿El actor? ¡JA! ¿Y quién es el vicepresidente? ¿Jerry Lewis?. Supongo que Jane Wyman es la Primera Dama, y John Wayne es el secretario de defensa... ya he soportado bastantes bromas pesadas, buenas noches 'chico del futuro'.
- Marty: ¿Cuántas copas ha bebido?
- Cantinero: Una
- Marty: ¿Solo una?
- Marty: ¡Doc, no hay suficiente carretera para alcanzar los 140 por hora!
- Doc: ¿Carreteras? A donde vamos no necesitamos carreteras.
- Doc: Marty tenemos que hacer algo con esa ropa, si vas por ahí con esa pinta te expones a que te peguen un tiro.
- Marty: O que me ahorquen.
- Doc: ¿Qué idiota te dio esa ropa?
- Marty: Fuiste tú , Doc.
- Doc: Regresa al presente y destruye esta máquina infernal, Marty.
- (Biff invita a Lorraine al baile "Enchantment under the sea")
- Lorraine: No puedo, Biff, voy a ir con Calvin Klein.