High School Musical

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Saltar a: navegación, buscar
High School Musical
Título original High School Musical
País Estados Unidos
Año de estreno 2006 (hace 8 años)
Dirección Kenny Ortega
Guion Peter Barsocchini
Reparto
Zac Efron
Vanessa Hudgens
Ashley Tisdale
Lucas Grabeel
Corbin Bleu
Monique Coleman

High School Musical es una película estadounidense producida por Disney Channel y transmitida por el mismo canal el 30 de septiembre de 2006. Dirigida por Kenny Ortega con guión de Peter Barsocchini.

Desde su estreno ha obtenido varios premios a nivel internacional, mientras que su soundtrack llegó a los primeros lugares de las listas de popularidad durante varias semanas continuas. Además, se convirtió en el primer largometraje que se vendió en la tienda de iTunes.

Citas[editar]

Gabriella:-Cantas como si tuvieras mucha experiencia...
Troy:-¡Sí! ¡A la ducha la tengo impresionada!
  • Madre de Troy:-¿Hemos venido hasta aquí para seguir jugando al baloncesto?
Troy y su padre: (se miran)-¡Sí!
  • El chico del karaoke:-Algún día me lo agradecerán... o no.
  • Gabriella:-Cantas como si tuvieras mucha experiencia...
Troy:-¡Sí! ¡Mi ducha está impresionada!
  • Troy: (Tras encontrarse a Gabiella en los pasillos de la escuela)-¡Hola!
Gabriella:-No puedo...
Troy:-¡Creerlo!
Gabriela:-Yo...
Troy:-¡Tampoco! ¿Pero cómo...?
  • Sharpay:-¿Cuándo es el partido?
Troy:-En dos semanas-
Sharpay:-Se te ve tan entregado... ¡igual que a mí! Espero que veas el musical... ¿prometido?
Troy:-Claro... ¡Allí estaré!
Sharpay:-¡Chaito!
Troy:-Chaito.
  • Chad:-¿Crees que Lebron James o Shaquille O’Neil actuaron en algún musical?
Troy:-Es posible.
  • Los Wildcats:-¡Concéntrate en el juego!
  • Troy:-¿Qué equipo?
Los Linces:-¡Linces!
Troy:-¿Qué equipo?
Los Linces:-¡Linces!

Troy:-¿Qué equipo?

Los Linces:-¡Linces! ¡Linces! ¡Con la mente en el juego!
  • Gabriela:-¿Qué sabes de Troy Bolton?
Taylor:-¿Troy? No me considero experta en esa subespecie... pero usaré el lenguaje de las animadoras... (acercándose a las animadoras) ¡Hey, chicas! ¿Troy Bolton no es un súper bombón?
Todas las animadoras:-¡Aaaaaahhhhh!
  • Sharpay: Pero no veo mal asegurarse de que Grabriela sea aceptada en actividades más adecuadas para ella… no en vano…adora a Pi


  • Chad: ¿Qué? ¡Si llevamos dos días de clase! Ni siquiera yo tengo deberes atrasados y voy con retraso desde primaria
Troy – como si le hubiera hecho gracia- Aaaaaaajajaa…¡qué bueno! Nos vemos luego
  • Señorita Darbus después de ver a los dos frikis cantando What I’ve been looking for:

Vaya…ha sido muy… desconcertante…buscen a un psiquiatra.

  • Gabriela: ¿La estrella del equipo tiene miedo?
Troy: ¡No que va! ¡No tengo miedo!…estoy…asustado…

Dialogos[editar]

  • Troy (a Kelsie): Eres compositora. ¿Has compuesto la canción de Ryan y Sharpay?
Kelsie asiente asombrada porque Troy Bolton le dirige la palabra
Troy: ¿Y las demás?
Kelsie vuelve a asentir
Troy: Son muy buenas…estoy deseando oirlas –mientras la ayuda a levantar
Kelsie levanta sin salir de su asombro
Troy: ¿Por qué les tienes tanto miedo? La obra es tuya
Kelsie: ¿Lo es?
Troy:¿ El compositor de una obra no es como el base en baloncesto?
Kelsie: ¿El base?
Troy: Es el que hace quedar bien al resto. No habría obra si no fuera por ti. Tú eres la base, Kelsie
  • Sharpay: PRESELECCIONADOS? AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH
Ryan: Preseleccionados para los papeles de Arnold y Minnie el jueves a las 3 –respira hondo- Ryan y Sharpay Evans –vuelve a respirar– Grabriela Montez y Troy Bolton
Sharpay:¡¡ ¿Se ha vuelto loca?!! ¡Si no fueron al cásting!
Ryan: ¡Es una cámara oculta!
Sharpay: ¿Qué?
Ryan: A lo mejor… ¡nos están grabando ahora! ¡VAMOS A SALIR EN TELEVISIÓN!
Sharpay: ¡NO SEAS ESTÚPIDO!
  • Sharpay: ¿Cómo se atreve presentarse? ¡Si ya tengo elegido el color de mi camerino!
Ryan: ¡Y no nos ha pedido permiso para entrar en el club de arte dramático…!
Sharpay: Voy a tener que enseñarle las reglas
Ryan: ¡Exacto!........¿Y cuáles son?

La chica del hip-hop: El hip hop es mi pasión. Adoro el pop, el lock el jazz, el break… El pelirrojo: ¿Eso no es ilegal?

  • Taylor –refiriéndose a Sharpay- Gabriela, si pudiera interpretar a Romeo y Julieta a la vez le quitaría el papel.Chad: Y ahora todos se están confesando. Escucha… –agarrando a Zeke– Zeke, hace postres. Creme brulé!
Troy: ¡Ah! ¿Qué es?
Zeke: Oh es un dulce exquisito. Realmente delicioso .
Troy –con cara de emoción- ¡¡¡Aaaaaah…!!!! El a su hermano.

Zeke – el de la créeme brulé-: He pensado que puedes venir a verme jugar alguna vez Sharpay: Antes me clavo agujas…en los ojos. Zeke: ¿No va a dolerte mucho? Sharpay: ¡APÁRTATE DE MI VISTA! Zeke: ¡Hago postres!

  • Gabriela: Has sentido alguna vez qué hay una persona distinta dentro de ti queriendo salir?
Taylor: ………… La verdad es que no. ¡Nop!
  • Gabriela: Yo siempre he sido la genio de las matemáticas… sin embargo aquí puedo… ser lo que yo quiera. Cuando canté contigo me sentí sólo una chica.
Troy: ¡Y además lo parecías!
  • Gabriela – cuando entra a la cancha- ¿Este es tu escenario?
Troy: Sí… se podría llamar así… o gimnasio apestoso.
  • Troy: Woooooo ¡También se te da bien!
Gabriela: Llegué a meter cuarenta puntos en un partido de campeonato
Troy: ¿De verdad?
Gabriela: ¡Ujúm…! Y he inventado el trasbordador espacial ¡y las palomitas de microondas!
  • Chad: ¿Has visto a Michael Crawford en un poster?
Troy: ¿Quién es Michael Crawford?
Chad: ¡A eso me refiero! Hizo “El fantasma de la Ópera” en Broadway. Mi madre vio el musical 27 VECES. Puso su fotografía en la puerta del refrigerador. ¡Y no por fuera! Por dentro. Si te dedicas al baloncesto saldrás en los posters. Si cantas en un musical, acabarás en un refrigerador.

.Troy: ¿Y por qué la metió en el refrigerador?

Chad: ¡Porque quería adelgazar! ¡Oye yo no intento entender la mente femenina Troy...!
  • Chad: ¿Cómo quieres que nos concentremos en el partido si tú andas por ahí en leotardos cantando en un musical?
Troy: ¡Aún no me han dicho que tenga que llevar leotardos!
  • Sharpay: Ryan, hemos de salvarnos del grupo de personas que confunden los premios Tony… con Tony Curtis.
  • Taylor: Los neandertales y cromañones, los primeros guerreros y los caballeros medievales nos han conducido...-enseñando un póster de Troy- hasta al jugador de baloncesto tarugo… Siiiiiii. Nuestra cultura ha idolatrado a unos hombres que han acabado siendo atletas consentidos, multimillonarios y zoquetes que no contribuyen a la evolución aparte de con canastas y touch downs. Ese, es el mundo de Troy Bolton. Pero el camino de la mente, nuestro camino, es el camino que ha visto nacer a estas personas, Eleanor Rooselvert, Frida Calo, Sandra Day O’connor, Madame Curie, Jane Goodall, Oprah Wimphrey y otras muchas mujeres admiradas en el mundo.
  • Troy: Chicos, soy del equipo, siempre me he dado a mi equipo, ella no significa nada. De verdad, y lo de cantar no es nada. Será para calmar los nervios, no es importante para mí. Sois mis amigos y este es nuestro equipo. Gabriela no importa, ¡la olvidaré! ¡Olvidaré el cásting! Iremos allí y ganaremos el campeonato… ¿Están contentos?

Taylor: He aquí…el jugador de baloncesto tarugo.

Taylor: El decatlón, lo que sientes por nosotros y sobre todo... por Troy es lo que más importa
  • Ryan –oyendo a Grabriela y Troy: Jo…qué bien suenan
Sharpay: ¡Hay que actuar rápidamente! Bien, la prueba es el jueves... Y el partido y el decatlón académico son el viernes. ¡Qué pena que vaya a ser todo el mismo día… ¡y a la misma hora!
Ryan: Eso no puede ser. Porque entonces Troy y Gabriela no podrían…
  • Sharpay lo mira con cara de “no lo pillas?”
Ryan: Oh… me enorgullece ser tu hermano
Sharpay: ¡Lo sé!
  • Troy: De nuestro equipo para el vuestro – a Sharpay y Ryan- Todos –mientras se abre cada uno una camiseta con una letra- G O D R A M A C L U B !
  • Ryan –leyendo las camisetas- Ánimo… club de ar…club de arte dra…má…
  • Padre de Troy: ¿Sabes qué es lo que quiero de ti?
Troy: El título…
Padre de Troy: Eso es secundario… lo que quiero es que te diviertas. Has tenido mucha presión y la mayoría ha sido por mi culpa. Lo que más deseo es ver a mi hijo divertirse mientras practica el deporte que ambos más adoramos. Dame eso y me sentiré el padre más afortunado, al margen del resultado.
Troy: Gracias entrenador… papá…
  • Gabriela: No puedo cantar… me está mirando todo el mundo.
Troy: ¡Eh eh! Espera… Mírame a mí. Es igual que la primera vez… ¿recuerdas?

Vamos.

  • Sharpay –a Gabriela, después de haber conseguido el papel- Te doy mi enhorabuena. Supongo que seré tu sustituta en caso de que debas faltar ¡Rómpete una pierna! ("¡mucha mierda!" en versión española)
    • Gabriela no conoce el término “Rómpete una pierna” y mira a Sharpay con cara de “vaya, qué buen deseo”
Sharpay: En teatro significa: ¡“buena suerte”! jajajaja…
  • Troy (a Kelsie):. Toma el balón –dándole el balón- Te lo mereces. ¡Eres la base!
Todos: ¡Siiiiiii!

Tras el final de la película:

  • Sharpay: AAAAAHHG ¡QUÉ GALLETAS TAN RICAAAAAAS! ¡Las mejores que he probado! ¿Vas a hacerme más Zeke…? –se lanza a abrazarle mientras el retrocede.
Zeke: ¡Te haré hasta una crema burle!